• If you took a 15 inch artillery shell moving at the velocity it typically goes at, and take that amount of kinetic energy versus the resistive capacity of a sheet of tissue paper, that's the scale that we're looking at here.

    如果你有1个15英寸的炮弹,按照经典的速度移动,会消耗大量的动能,抵抗来自于一张薄纸的阻力,这就是我们在这儿看到的尺度。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Then it lands on your foot, because assuming the cannon is at zero height, the cannonball certainly comes out towards the enemy, but has no time of flight.

    然后它就会落在你的脚边,因为假设大炮的高度为 0,炮弹笔直地出膛打向敌人,却没有时间飞行

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • But he believed that it was important to take the tools of science, to take the tools of rational thought and apply them to the good of the state, even if you saw that good of the state as in ships that could lob cannonballs even further against hostile ships, and that kind of thing.

    但他同时还认为,借助利用科学和理性的工具,来为国家利益服务也是非常重要的,即使你所看到的所谓"国家利益",只是军舰上的炮弹能比敌舰射得更远,或者其他诸如此类的东西

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • Imagine you got this monster cannon to fire things.

    设想你有一门火力强劲的大炮发射炮弹

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • It's got a fixed speed v0.

    炮弹有个恒定的速度 v0

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定