It can be the grandness of the Grand Canyon, But it can also be this little tiny nature is in that same little tiny plot.
所以自然中的灵性可能是像大峡谷一样的雄伟,也可能是这块小小的,方块里的微型自然界。
And I think if you are outside, whether you are walking or sitting, paying attention as a spiritual practice is really not only seeing, but having all of your senses engaged in what's going on is important.
我想如果你在户外,无论是走,或是坐,作为感受灵性的实践,所谓的注意,并不仅仅是看,而是调动你所有的感官,来感受身边的一切,这才是要点。
This is a show where we talk about religions, spirituality culture and ethics, anything that comes to mind.
这是一个关于宗教,灵性,文化,道德的节目,还有一些与之相关的事物。
One of the spiritual aspect for me is the recognition of the sovereignty of God, that God is ultimately in control of our lives.
从灵性的角度来说,也就是对于上帝主权的重新认识,那就是上帝最终掌控着每个人的生命。
We have a special topic, which is nature and spirituality, or religion and the outdoors.
今天我们的话题很特别,关于自然与灵性,换句话说,是关于宗教与户外。
So part of it is trying to give yourself some time And I think the other piece is that it can often be very small thing.
所以说,你要给自己一些时间,另外,就是激发你发现灵性的,可能都是些很小的事情。
That was for me at the moment when I really, ok this is the spiritual moment.
就是那一刻,我知道,这就是我感受到了灵性的一刻。
And it is also said if you had a spiritual practice feel, you have the practice of praying, or any other kind of spiritual practice, take it outside sometimes.
有人也说,如果,你有特定的感受灵性的仪式,比如祈祷,或是其他的仪式,那么应该时常在户外进行。
The question is not so much how we control what happens to us but what do we do when we were faced difficult circumstances, and how we can make spiritual meaning even when difficult things happen to us.
问题不是我们能够掌控多少,而是当我们面对困境,能做些什么,我们怎样体现灵性的意义,即便我们面临困境。
We see Judaism intersect with spirituality or nature twice a year.
我们基督教每年有两次,与灵性或是自然接触的机会。
That's one of the places we are connect back to the notion of spirituality.
这还联系到了另一个概念,那就是灵性的概念。
He was the kid who was covered with mud for seven days, He said, "It doesn't look the same to me anymore, I think there were sort of spiritual awakening for him during that.
当时,他还是个孩子,远足的七天里,他浑身是泥,他说:“我对风雨的认识有了改变,可能在这次远足中,他有了灵性上的觉醒。
There is a spiritual lesson that we can learn.
我想从中我们也能学到一些关于灵性的体验。
Is that a way to measure spiritual growth?
有没有方式能够衡量灵性方面的成长?
We want to invite you into our conversation about this connection we feel is there between the great outdoors and also the great wisdom traditions and religious traditions of the world, and how people experience spirituality and the outdoors.
我们想在今天的讨论中,谈一谈我们在工作中感受到的,广阔的野外和世界,各种宗教传统之间的联系,也谈一谈人们对于灵性和野外活动的体验。
Sure, for the first time this year, there's an outdoor group studying at the Hillel, the Jewish Center. I think it really was inspired by this outdoor spirituality series, which is wonderful.
好的,今年户外活动项目,第一次在Hillel的犹太中心,进行小组学习,这一系列户外灵性活动真的给了我们很多灵感,这是个非常棒的项目。
应用推荐