• I heard the voice of harpers harping with their harps: and no man could learn that song.

    我听到竖琴师用他们的竖琴反复演奏着:,…,没人能学会那首歌。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • and it was a really marvelous show, the improvisation, you know, their covers of other people's bands as well.

    表演太精彩了,他们的即兴演奏,对其他乐队的模仿都很棒。

    精彩音乐会 - SpeakingMax英语口语达人

  • Even though we are continuing to hear sound, harmonically, psychologically, we know we're finished when he hits that particular tonic.

    尽管我们依然能听到声音,有共鸣,感到震撼,但是在他演奏到这个主音的时候,我们知道结束了。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • It makes us think about black artists playing for a living in Prohibition Era back rooms.

    它使我们想到在禁酒令时代的小密屋里,那些演奏谋生的黑人艺术家。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • He's talking about the harmony that gets produced by a stringed instrument.

    他谈到和声通过,弦乐器演奏出来。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Play every kind of music. Listen... I would say the best advice is, listen to music you don't like.

    演奏各种音乐。听着,我想说,最好的建议就是听你不喜欢的音乐。

    想学音乐吗? - SpeakingMax英语口语达人

  • The test of this then is to have blind auditions where people do their auditions behind a screen so you can't tell whether they're man or a woman, or for that matter, white or black or Asian or whatever.

    然后他们进行闭幕试演以作测试,演奏的人被一块屏风挡住,看不出演奏的是男人还是女人,或者白人还是黑人,亚洲人还是其他人。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • and they just play, like, weird techno music and then you go there for like, fifteen minutes.

    他们会演奏一些奇怪的高技术音乐,我们会在那儿停留十五分钟。

    有趣的吃东西协会 - SpeakingMax英语口语达人

  • I know that you enjoyed the show and we hope that you come again next week.

    我知道大家都很喜欢今天的演奏,希望下周你们继续收听。

    That's all实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • and while that plays, then the chandelier slowly swings out and flies over the audience.

    风琴曲一边演奏,吊灯一边慢慢地旋转着,飞向观众席。

    歌剧魅影 - SpeakingMax英语口语达人

  • What string technique are the violins using at this particular moment and then what rhythmic device does the trumpet insert?

    在这个特殊的瞬间,小提琴用到了什么演奏技术,之后小号又用了什么节奏方法

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • So again this is on a viola so it has a deeper, darker timbre than a violin but here's a scale.

    对于中提琴来说,它有着比小提琴更为深沉的音色,现在为你们演奏音阶

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Yes,it was a clarinet up there,nice and high, and then another instrument came in with What instrument was that?

    对,嘹亮的高音确实来自单簧管,紧接着另一个乐器加入了演奏,这是什么乐器?

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • These joint undertakings are like,well, you might think of them analogous to playing chamber music with a string quartet.

    这种共同行为,就像是用弦乐四重奏演奏室内乐。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And the organ music starts to play. You know, the organ music from the Phantom.

    然后就开始演奏风琴曲了。就是《歌剧魅影》里的风琴曲。

    歌剧魅影 - SpeakingMax英语口语达人

  • When you go to a concert of classical music and the music is played and you start to talk what happens?

    比如当你们去听古典音乐会,在演奏进行时,你们开始讲话,那会发生什么

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • But if you were to look at what the YSO has on its stands nobody's playing the chord.

    而如果你听的是约克交响乐团的演奏时会发现没人在演奏和弦。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • It's--I'm sure that Louis Armstrong would read some music, but again it would just get in the way of what he's doing.

    我想路易斯·阿姆斯特可能会看一点,但那同时也可能妨碍他的演奏

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • We've got lots of things going on here this morning so just play a scale quickly and then vibrato, pizzicato and tremolo for us.

    我们今早的内容比较多,所以请快速为我们演奏一下音阶,揉弦,拨奏和碎弓

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • All these people happen to be playing the violin, viola,or what have you next to you.

    这些人不只是碰巧在你身边,演奏小提琴或中提琴。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Now if you would, Eva, play just the beginning of the Zarathustra or the trumpet part.

    伊娃,现在能不能请你演奏,查拉图斯特拉的小号部分

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Because of the sort of particular character of the bassoon sound, it's often used to play sort of funny, little low-note characters in the orchestra.

    由于巴松管的声音有这种特点,它总是用来表现幽默,在管弦乐队中演奏比较低沉部分

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • It's gone up a little bit and it's being played by what instruments?

    向上走了一点,由什么乐器演奏

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • That tells a performer that the quarter note is carrying the beat.

    这就告诉演奏者,四分音符表示拍

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • It's not really a scale but a raga that he is using.

    他所演奏的是拉格,并非真正的音阶

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Timpani or as it's sometimes called a kettledrum, and it was playing two different pitches, actually sort of playing this pitch and this pitch, the octave and then the fifth.

    定音鼓,或者有时称作半球形铜鼓,它正演奏两个不同的音高,实际上在演奏这个音高和另外一个音高,八度音阶和这个五度

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • They're just playing individual notes that all together form a chord.

    他们只是单独演奏分开的音符然后全部组成一个和弦。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Is the beginning here played by the brasses or the strings?

    这里的开始乐段是由哪种乐器演奏的,铜管乐器,还是弦乐器

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Certainly people can take my part in the string quartet.

    显然有人能在管弦乐四重奏里代替我演奏的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It's played by a traditional Chinese instrument called the erhu.

    是由中国的古典乐器二胡演奏出来的

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定