A long process of transmission, interweaving, literary embellishment has gone into the creation of this account in Exodus 14 and 15.
经过长期的流传,混杂以及润色,就有了《出埃及记》14和15中的故事。
But my accent is very confused because I lived in Australia for five years,
但是我的口音很混杂,因为我在澳大利亚生活了五年,
His language is a sort of mishmash of poorly used academic locutions: "worklife plans." It sounds almost like corporate speak, in a way.
他的语言是一种用得很不好的学术语句的混杂:,职业生涯计划,听起来就像是电脑在说话一样不自然。
He writes, "Convergence involved the coalescence of various deities, and or some of their features into the figure of Yahweh" There's a period of convergence and blending of the deities.
他写到“集合包括多个神灵的合并,他们的一些特别最终集合于耶和华“,有过一段众神集合混杂的时期。
And this is the detective's face standing there, a mixture of fear and anger?
这是侦探的面部表情,混杂着恐惧和愤怒?
And of course, since it's not just black and white, good life or bad life, but various shades of gray, better lives and worse lives, what's the yardstick by virtue of ? which we measure better and worse lives?
因为不是单纯的黑白,好或坏的人生,两者是混杂的,更好的人生和更坏的人生,衡量更好和更坏人生的,道德标准是什么?
So my accent is confused because I also spoke Swiss, German and Italian.
所以我的口音很混杂,因为我还会说瑞士语、德语和意大利语。
And this is called a "Pidgin," P-I-d-g-I-n, a pidgin.
这就是所谓的"混杂语言"
That means that they were developed from pidgins.
就是说,它们是由混杂语言发展而来的
应用推荐