But we'll consider the character and the role of Moses in much greater detail when we reach the book of Deuteronomy next Monday.
我们将会对摩西这个角色进行深入的探讨,当我们下星期一讲《申命记》的时候。
And although they're great questions and I'm happy to discuss them with you further, I don't want to pursue them here and now.
虽然这些都是很好的问题,我很高兴和你们探讨,现在我并不想在现在深入讨论。
We will be getting into that when the time comes.
到时候我们会对此进行深入探讨。
So we'll talk about that more in the next class as well.
这个话题我们会在下堂课深入探讨
When you start laughing at somebody you think of them as less of a person and we'll get to that a little bit more when we talk about laughter.
当你嘲笑别人时,他们在你眼中的人性就会减少,我们以后再深入探讨幽默,等我们讲到笑的时候。
So I don't necessarily accept all my irrational thoughts and again, we'll talk about it much more next week of how we can cognitively reframe what we were thinking.
我没有必要接受,所有不理智的想法,下周我们会更深入地探讨,如何认知性地重塑自己的想法。
We'll be talking about that text in some depth.
我们会对那篇文章做一个深入的探讨。
And I would like to go further .
我希望再深入探讨。
We're going to talk more about this later.
我们一会再更深入探讨这一点
Though it's a great question, but I'm not going to try to pursue it any further.
尽管这个问题很值得研究,但我不打算再去深入地探讨它
So if we start actually pushing ourselves to think about examples-- does it really take one to know one--the answer is, at least as a general claim, it's not true.
所以假如我们开始,深入探讨一些例子,到底需不需要同类才能互知 答案是,至少通常来说,这是不需要的
Morality is extremely central to our lives, and a deep question, which we will struggle with throughout most of the course, is the question of good and evil, evil and good.
道德在我们生活中是极为核心的,我们要在大部分课中探讨的,一个深入的问题,就是善与恶的问题,恶与善
But I would like to give you some of the rudiments about nutrition, especially about how we measure nutrition and then what it means for health, and we'll talk more about that in the next class.
但我很乐意教给你们一些营养学基础知识,尤其是如何评估营养,及其对健康的意义之所在,下一堂课我们会更加深入地探讨
The person who does that best is Michael Pollan, and when you read his book, In Defense of Food, he spends some time in the book defining what food is and working through this--this quagmire of how do we define food and what's acceptable to eat, what's socially acceptable, what's personally acceptable.
这一点上迈克尔·伯伦做得最好,你们可以看看他写的书《为食物辩护》,他在书中给食物下了定义,并深入地探讨了这个难题,即如何区分食物与能吃的东西,社会普遍接受的东西,个人能够接受的东西
But of course, there can be abuse of these when the food industry puts stuff in foods it doesn't really need to be there, and then they overstate the value of them and we'll talk about that, what's reasonable and what's not as we go through the class.
但是,当食品工业在食物中加入了,原本并不需要的成分,并夸大其作用时,自然也会反受其害,随着课程的深入,我们会探讨其中哪些合理,哪些不合理
I want you to look at this picture, read the little bit about gene - control of gene expression - that's in the book, know that it's a big topic, that we're not going to talk about it except we're going to talk about some examples where control of gene expression can be exploited in order to treat diseases, for example. So I'll see you on Thursday.
所以我希望你能看一下这张图,读一些,教材里基因调控的章节,这是个很大的话题,我们不会进一步深入去探讨,但一些基因调控,用以治疗疾病的例子,我们可能还会在之后的课程中讲到,那我们周四见了
I'm only going to point to them,rather than explore them.
我只要指出而无需深入探讨。
应用推荐