• But suppose if you think about death you just get too depressed and you can't live life to the fullest.

    但假设如果你考虑了死亡,你就变得抑郁,你就没法尽情地

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • but I mean everyone in LA is so stuck in their own world.

    我只是觉得洛杉矶的人都太在自己的世界里了。

    流浪者们很奇怪 - SpeakingMax英语口语达人

  • Because I think that's actually the most satisfying life for us to live, personally, to feel that we are really making a difference somehow and we are not living just for ourselves.

    我个人认为,最完满的生,是那种,你能够感受到真正发挥了作用的生,而不是完全地为自己而

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And when I think about that case,I find myself wanting to say, all right,I'll survive,but so what?

    当我想到这个时,觉得自己会说,好了,我活了下来,但是又怎样呢?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • One of the other things that happened during the twentieth century is that human life expectancy increased dramatically, people started living a lot longer.

    在二十世纪发生的另一大变化是,人类的寿命预期显著增长了,人们的更久了

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Now that everything is did not live), it all seems a long time ago, though practically I still bear traces of the paint." Again, that parenthetical elides the death of the child.

    这是莫娜的信:“现在一切都结束了,太可惜了,没能下来!),一切似乎已经遥远,尽管自己至今,还在脸上留着残妆,“又一次的,这则附言草草提及孩子的死。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And furthermore from that, let's say they survive and then they become productive members of society who go home and start like a million charity organizations and this and that and this and that.

    此外,假定他们活了下来,回家以后成为对社会更加有益的公民,比如创建了无数的慈善机构,或者诸如此类的。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Now there is an irony there, because without the myth, we lose out on a great many worth to survive With myth, taken literally, we are self-fullfilling the past.

    现在又多了一层讽刺的涵义,因为没了神话,很多人会觉得失去了下去的价值,而要是我们按字面意思理解神话,我们就能填补过去的空白。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • I've already told you the story about Achilles having the choice of living forever without fame or dying with fame, and he makes the choice for death and fame.

    我已经跟你们说了阿喀琉斯的故事,他有两个选择,或是无名无望的下去,或是战死沙场,但受万世颂扬,他选择了死和名望

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • And he didn't live long enough quite to well he actually lived long enough but he didn't really write about what I would add as a fourth one but he said the Civil Rights revolution finally began to liberate the South.

    他最后没有完成就溘然长逝了,呃,他算得够长的了,但他没有加第四点,第四点我自己补充的,他说民权革命最终,将解放南方

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • Good. Because there's a lot we have to do here.

    太好了。因为我们这儿实在有太多的活了

    Would you 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • Well, not up and about; they're presumably lying in their hospital beds, but they're clearly alive.

    呃,并不是下床动,他们大概还躺在病床上,但他们显然过来了

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Another receptor eventually activates a phosphatase, that phosphatase now turns the protein off.

    另一部分受体激活了磷酸酶,磷酸酶使这些蛋白失

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Lose an arm, lose a leg, lose the brain--he is not alive.

    没了胳膊,没了腿,但没了大脑,人不可能下去。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Now, what happened with the Salk vaccine is that Formaldehyde was used.

    索尔克氏疫苗,使用了甲醛进行灭

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • It's just that as Methuselah,I live a very,very,very long time.

    就和玛士萨拉一样,我活了非常非常久。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So..."Might I still be alive after I've stopped living?

    因此,我的生命停止了我还能

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It's as though we live life for a while, getting a feel for all the wonderful things life could offer us, and then a moment later, as it were, it's snatched away from us.

    似乎我们活了一会,感受到了生命能提供给我们的所有美好的事物,然后片刻之后,又好像,被从我们身边夺走。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Turns out I'm not going to survive tonight.

    不过今晚了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • There's an old Saturday Night Live routine where one of the actors is in the doctor's office, and the doctor gives him the very sad news that he's got two minutes left to live.

    有个周六夜现场的老桥段是,一个演员在医务室里,医生告诉他了一个非常悲伤的消息,说他还有两分钟的时间。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • They live much longer lives and they live to die of something else and the leading causes of death currently haven't changed very much since 1997 when this data was published: they die of heart disease and cancer primarily.

    人们的更久了,不过会死于另一些疾病,如今导致死亡的主要原因,并没有太大的变化,自一九九七年有相关数据公开开始,其显示人们主要死于心脏病和癌症

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Answer: It is possible that he would be alive and practicing law somewhere.

    回答,他要是过来,可能就开业当律师了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • There are people who are basically screwed by the fact that they get less than the average amount and people who are benefited by getting more than the average amount.

    有些人为此而感到痛苦,因为他们得比平均寿命短,有些人则得到了额外好处,因为他们得比平均寿命长。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If every time you got a new memory, you had a new personality, and the personality theory said having the very same personality was the key to survival that none of us survive more than a few seconds.

    如果每次有了新记忆,有了新的人格特性,根据人格论,只有同样的人格才是下去的关键,那么我们只能几秒钟了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The expected life spans increased dramatically in the last couple of hundred years until now, for people that were born when you were born you can expect to live to be 80 years old, a doubling in life span, fairly dramatic.

    从几百年前到现在,预期寿命显著增长了,你们同期出生的那批人,能够到八十岁,预期寿命增长了一倍,令人印象深刻

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • We're desperately hungry", as Marcus empathizes with, "we're desperately hungry. You're not going to last long anyhow."

    我们实在太饿了,马库斯对此感同身受啊,我们实在太饿了,反正你也不久了“

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • The person who's here now hasn't been around 10 years, 20 years, what have you.

    现在坐在这里的人,活了还没有10年,20年。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Hopefully their immune systems will respond to it like the real virus but it won't be capable of replication because we've chemically cross linked it so it can't go through its life cycle.

    人体的免疫系统,就会对该病毒产生免疫应答,但灭的病毒不能复制,因为我们已经对它做了化学处理,使它无法进入生命周期

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • But we can think of cases in which I would survive, but I don't have that extra thing, and so I wouldn't have everything that matters to me.

    但是让我们设想我下去时,但是失去了这些东西的例子,我就失去了一切对我来说重要的东西。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Someone has to make the sacrifice and people can survive.

    有了他的牺牲,其他人才能下来。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定