He is not his equal by nature and cannot be made so by human laws or human institutions.
他们天生就不平等,更不能通过世俗的法律与制度获取平等
This is a bit more of a distinctly Roman institution, even a legal institution.
更像是罗马的制度,甚至法律制度。
But the statesman again to the highest degree is the founder of regimes laws and institutions.
但政治家的致高展现即是政体,法律与制度的创建者。
It seems to me to be evident that whatever it's other characteristics, the West has created institutions of government and law that provide unprecedented freedom for its people.
在我看来,很显然,就算各国国情千秋百态,但西方建立的政府机构与设立的法律制度,都给与其治下的公民史无前例的自由
They found, not surprisingly, that it tends to--mutual funds have been growing more rapidly in countries that have stronger securities laws and institutions, especially laws that protect individual shareholders rights.
他们发现,那些共同基金发展较迅速的国家,都拥有比较健全的证券法规和完善的证券制度,其中保护个人股东权利的法律尤为完善
Consider just the following passage from chapter 30, section 21. Hobbes writes: "For the use of laws, which are but rules authorized," he says, "is not to bind the people from all voluntary actions.
请大家想想30章第21部分,霍布斯的这段话:,法律的妙用,也即那些经君主授权的规章制度的用途,不是要约束人民,做那些他们本该做的事。
This is the force or purpose of law to set rules, to keep people, as he puts it, on their way, a law that is intended simply to constrain and control for its own sake, Hobbes says, cannot be a good law.
这就是法律的目的,制定一定的规章制度,引导人民走正确的路子,霍布斯还认为,那种简单地为了限制和控制为目的法律,是不能称之为好的法律。
应用推荐