But its directives are couched in the masculine singular. So it seems to be addressing Israelite males as the legal subjects in the community.
但这种直接是通过单数阳性词表达的,它似乎只是把,以色列男性当作该群落里的法律主体。
The legal subject is the father; he has lost a child. So I have to suffer the literal punishment, as a father, I have to lose my child. Right?
法律主体是父亲,他失去了孩子,作为父亲,我也必须,遭受原义惩罚,失去我自己的孩子,对吧?
应用推荐