In fact, Gadamer even insists that if we don't have this phenomenon of being pulled up short, our reading is basically just solipsistic.
事实上,葛达玛甚至坚持,如果我们没有这种“突然停下“的经历,我们的阅读基本上仅仅是以自我为中心的。
I lived with Italians and, um, my entire life was not in English, um, for a year, um, which I loved,
我和意大利人住在一起。所以,整整一年的时间,我都没有接触英语。当然,我挺喜欢这样一段经历的。
As your record shapes itself an awed wonder haunts you, and yet there is no more exciting an adventure than trying to be honest in this way.
你过去的事变成一种让你毛骨悚然恐怖的经历,没有什么比如实记录更激动人心的了,当你写完之后。
It's almost as if the entire point of a pastoral is that it is set in a world that neither the urbane poet nor the urbane reader has actually any real experience with.
似乎田园诗的全部意义就在于它的背景设在田园,而不管是都市诗人还是都市读者,都没有任何实际的田园经历。
Nobody else can undergo their death for them,somebody else's death for them.
没有人能够经历他人的死亡。
So it's probably not as final line as you might think, at least in my experience and in what I think is the best in government is make your policy choices first and then work out the politics.
所以可能并没有,你说的底线至少在我的经历中没有,我认为对政府最有益的是,先选择好政策,然后再谈政治。
First of all, Empson doesn't really kind of settle into - a sense that it's all about the reader-- that is to say, that it's all about the reader's experience of the literary.
首先,Empson并没有真正,从读者角度考虑问题-,也就是说,没有从读者的文学经历上考虑。
After your entrance here, what kind of process did you go through before starting your classes?
在你被录取后,但还没有正式上课之前,你都经历了什么呢?
It's not like you've ever eaten one and had a bad experience and think it's a yucky food.
你明明从来没吃过蟑螂,也没有任何经历告诉你它难以下咽
I don't think I know anyone who had an extensive experience in the war.
我觉得我认识的人当中,没有人在战争中有很多的经历。
Six-month-olds don't, and even 12-month-olds don't find anything weird about this, while adults are sophisticated enough to understand that that's an unstable configuration and should fall over.
六个月大的婴儿则不会这么想,即使是十二个月大的婴儿,也没有发现这个木块存在的异常,只有经历世事的成年人才会理解,这不是个稳定的结构,而这个结构是会倒塌的
It's just... I haven't had an earthquake out here so far, so it's been great.
就是……我到这里以来目前还没有经历过地震,所以很棒。
It's something like what we had in the '30s, although they have other institutions that protect homebuyers, so they don't see the turmoil that we saw in the 1930s.
就像我们上世纪30年代的一样,但是他们有另外的机构来保护购房者,因此他们没有经历我们在30年代的动荡
because like, I think most of the students here have never really experienced that.
只是好像,我认为这里的绝大多数学生都没有经历过那些。
I don't think that I've really done anything too unique.
我想我没有什么太特别的经历。
there's really no substitute for seeing real world experience,
也没有什么能取代真实世界里的经历,
First of all, it suggests of course that he was giving language to something, making a specific image out of something, that didn't quite have that specific content in his experience as a child.
第一,这的确可以反映出,他是在描述东西,运用某种东西来描述一个形象,在他作为孩子的经历中,那东西没有特殊的意义。
Well, apparently Richard in real life did not refuse to make those changes. And imagine, in a book that then undergoes this publishing history that I have described, this is kind of a symbolic scene.
很明显,现实生活中的理查,并没有拒绝那些修改,想像一下,经历上述出版过程的一本书,这是象征性的场景。
But this guy didn't have the experience of being crowned emperor.
但这个家伙没有被加冕为皇帝的经历。
Because someone did that,that would've slayed them I had in my life in present circumstances.
因为你没有那样友爱的家庭和社区的话,曾经历的那种爱了。
That nobody can die my death for me.
没有人能够经历我的死亡。
And he wasn't crowned emperor; Napoleon was crowned emperor.
但他没有被加冕的经历,拿破仑有。
I've never been through it before.
我之前从来没有经历过这个。
应用推荐