You people have no sense of humor, no sense of joy, no sense of joie de vivre. You are so young.
你们这些人啊,没有幽默感,没有娱乐精神,也没有生活的乐趣,你们太年轻了。
It never lost entirely its original character as an insurgent movement, independent of the state and hostile to it, making claims that challenge the secular authority.
它从来没有失去充满,反抗精神的本原色,它独立于国家并与之格格不入,公然向世俗权威发起挑战
And the truth is Freudian psychoanalysis is almost never studied inside psychology departments.
事实上几乎没有心理学系,研究过弗洛伊德的精神分析。
In fact it was Cash who wrote a book called The Mind of the South in which he argued, in part, that the South had no mind.
实际上卡什在他这本,名叫《南方的精神》中提出,在某种程度上,南方没有精神可言
So maybe if we want to say machines don't have a mental life and couldn't have a mental life, what we really mean is no machine could feel anything emotionally.
所以如果我们说机器,没有也不可能有精神生活,我们真正的意思是,机器不能对事物产生情绪
Well, I think that once again, they've made the same mistake the previous case did, that they assigned a dollar value to human life, and once again, they failed to take account things like suffering and emotional losses by the families.
我觉得他们犯了与前面案例,相同的错误,量化了生命的价值,但同样的,他们没有考虑受害者家人承受的,痛苦和精神损失。
So that's very sad, that part of his art was very very sad. But I still, I feel pathetic as I say in the last pages or so, but I never lost admire of his fortitude in going on and doing as much as he did.
这太令人伤感了,他的艺术也是很伤感的,我在书里最后几页表示了对他的同情,但是我,从来没有停止崇敬他,坚持不懈地做了这么多的精神。
There is some reason to believe that in the population known as "psychopaths," a population we'll return to later on when we discuss mental illness, this sort of instinctive empathy is broken and the pain of others just doesn't bother them very much.
我们有理由相信,在一类被称为“精神变态者“的人当中“,我们以后会继续讨论这类人,当我们讲到精神疾病时,他们就没有这种本能的移情,他们对别人的痛苦无动于衷。
应用推荐