and kind of adapts people from all over the world without any restrictions as you probably see.
可以接纳来自世界各地的人,而且没有任何限制。我想你可以看出。
That is the created world, but he doesn't stop there And he creates various heavenly bodies at this point.
这便是他所创造的世界,可他却没有在此止步,这时他创造了各种各样的天体。
There was a little world in which there were, I think, no cars were allowed with no electric lights, I think.
那里的世界,没有汽车,我想也没有电灯。
But they never completely settled the question for all Christians everywhere around the world.
但他们一直都没有完全解决这个问题,世界各地的基督教徒仍有不同意见。
There is in Frost no God, no transcendental source of guidance or consolation, nothing out there in the world but the material conditions of our circumstances.
在弗罗斯特的诗里,没有上帝,没有卓越的指引和安慰,这个世界里什么都没有,除了我们生活环境的物质条件。
I can believe in the possibility of a world without me, even though I smuggle myself in as an observer when I picture that world without me.
即便在设想没有我的世界时,将自己作为观察者带入其中,我还是能相信没有我的世界存在的可能。
The child has no understanding in any real way of the external world.
儿童对于外部世界并没有什么真正的认识
But real-world offline merchants have none of these data.
但现实世界里那些不上网的商人,没有这些数据。
For example, nowhere in the world would people consider eating a rock, because a rock is non-food across all cultures; but aside from that, there's great variability and so social construction part of this is very important.
举例来说,世界上没有哪里的人会想吃石头,因为不管在哪种文化中,石头都不能当做食物,但是除此之外,各地的食物丰富而多样,所以社会意识是非常重要的一部分
Egyptian stuff and Greek stuff is, you know, without parallel, really, probably anywhere in the world.
埃及和希腊的东西,世界其他任何一个地方都没有类似的。
This is a world understood from a metonymic point of view as that which lacks organicity, and yet at the same time the whole point of the story is thematically metaphoric.
这个世界要从转喻的角度来理解,因为世界没有组织性,而且同时,整个故事的主旨就是比喻性的。
The boundary is impervious to transfer of heat like a thermos Anything that happens inside of the thermos is an adiabatic change because the thermos has no connection in terms of energy to the outside world.
边界不能传递热量,像热水瓶一样,热水瓶里发生的任何事,都是绝热变化,因为热水瓶与外部世界,没有能量方面的联系。
This is when it first occurs to her that the whole world is being organized around her: Nothing of the night's could touch her. Nothing did.
这是她第一次意识到,她周围的整个世界是被安排好的:,那一夜没有什么能够触动得了她,没有。
So, basically what he's saying here is we pretty much understand what's going on there's nothing new to really discover, all we need to do is measure things more precisely.
他的意思也就是说,我们对世界上的所有事情,都很了解了,没有什么新的东西尚待发现的,我们剩下要做的就是。
there's really no substitute for seeing real world experience,
也没有什么能取代真实世界里的经历,
We are the oddballs in the history of the human race, and anybody who follows our pattern, and it's important to realize that because there's nothing inevitable about the development that has come about to be characteristic of the world.
我们美国人,以及其他与我们采用同一政体的国家,是人类历史中的异类,明白这一点很重要,因为这个世界发展的规律就是,没有什么是必然的
So there's plenty of room to still innovate in that way, to develop new methods that could protect against diseases like AIDS or diseases like malaria that we don't have problems with here but they do in many parts of the world, and so we'll talk about that.
我们还有很长的路要走,研究一些新方法以预防艾滋病这样的疾病,或者像疟疾这样尽管在我国没有威胁,但在世界很多地方还很严重的疾病,我们也会讲到这些
No divine evil agents. Again, in the pagan worldview the primordial womb spawns all sorts of beings, all kinds of divinities, good and evil that are in equal strength.
没有带有灵力的邪恶化身,同时,在异教的世界观中,万物孕育于一个原始的发源地,所有的神,善神和恶神,都具有相同的能力。
And this is very important, because the Romans, as their power grew in the East, they simply moved increasingly into the eastern Mediterranean and they adopted the whole Greek system, the Greek world, and they didn't even try to make it non-Greek.
这点非常重要,因为随着罗马人的势力在东方日渐壮大,他们不断朝地中海东部推进,并采取了全套希腊系统,希腊世界,甚至没有作出任何非希腊式的改变。
The answer given to Eragon,Everyone dies alone,Eragon, whether you are a king on a battlefield or a lowly peasant lying in bed among your family, " no one can accompany you into the void?
他获得的答案是,“每个人都孤独而死,无论是战场上的国王,还是家中低贱的贫农,没有人能伴随你进入那个世界?
And to the extent these portray an unrealistic or unfair or biased perception of the world we could construct stereotypes that are faithful to the data we're getting but the data is not representative.
因为媒体,没有真实,公平,不偏不倚地反映世界,我们的刻板印象,就会根据这些信息来形成,但这些信息并不能以一概全。
In, and above all, in the phase of the world, that is, not responsive to our system of values.
总的来说,世界现状,并没有回应我们的价值观。
In this world nothing is perfectly round, nothing is perfectly beautiful, nothing is perfectly just.
这个世界没有正圆,没有什么是绝对漂亮的,没有绝对的正义
So I haven't really imagined the world in which I no longer exist, a world in which I'm dead, a world in which I'm incapable of thought and observation.
所以我并没有真正,想想自己不存在的世界,自己死后的世界,一个我无法再思考和观察的世界。
He claimed that children at this age literally can't understand that others can see the world differently from them.
他认为这个年龄的儿童完全没有意识到,别人眼中的世界,可以与自己看到的世界有所不同
Nature also is not divine. It's demythologized, de-divinized, If that's a word; the created world is not divine, It is not the physical manifestation of various deities, an earth god, a water god and so on.
自然是没有神性的,它是没有神话色彩也没有神性的,如果可以这样说的话,被创造出来的世界并不神圣,它并不是众神实体的显形,是一个土地神或者水神或者诸如此类。
Well, so in our world we don't have that.
在我们的世界没有那样的东西。
So the world is sort of de-divinized. Demythologized.
因此世界不再被神化,没有了神话的色彩。
So, for instance, one example is there's no language in the world that ever constructs a question by switching the order of words around in a sentence.
举例来说,世界上并没有语言能够通过,改变句子中词的顺序,来构成疑问句
应用推荐