So, from this moment forth, and I heard some stuff go off earlier. But, I let it slide because I haven't had my chance to explain what my expectations are.
从此刻开始,我刚才听到了一些声音,但是,我置之不理了,因为我还没有机会,向你们表达我的期待。
Now, it is possible to have sense without the sound of sense pass muster but makes very dull reading) and the sound of sense without sense .
这真是一个有野心的人哈,现在,没有感性的声音也可以做到,像点名很无聊,感性的声音没有感觉,就像在爱丽丝漫游奇境中,这让一切只剩沉闷的阅读。
So we'll focus on the bass and we'll try to sing the bass, and if we find that in singing the bass our voice is not changing, probably the harmony hasn't changed.
现在把我们的注意力放到低声部上,尽量唱出低声部,如果在唱的过程中我们觉得自己的声音没有变化,那和声就很有可能没有改变。
As often happens, no one pays the slightest attention.
就像经常事儿一样,政府没有留心抗议的声音。
Any idea why we're not getting any volume?
谁知道为什么没有声音
The first one has no sound.
第一段影片没有声音
STUDENT: Let me compare y to Yeah, it's not doing all of the comparisons.
学生:让我把y和【不可闻的声音】做比较,对了,它并没有对所有的情况作比较。
> >> David: Yeah, so I didn't have my "backslash n."
>,【无法辨认的声音】,>>,大卫:是的,我没有加入“反斜杠,n“
应用推荐