And yet he said we are focusing too much on cultural differences and he added not because there are no cultural differences.
然而他说,我们对文化差异的关注太多了,他补充道不是因为没有文化差异。
I don't follow too closely.
我没有密切关注。
The first was the objection, the claim that utilitarianism, " by concerning itself with the greatest good for the greatest number, fails adequately to respect individual rights.
第一点异议,是说功利主义,只关注“为最多的人谋求最大的幸福,没有充分地尊重个人权利。
As I said the other day if that Confederate flag would just go away, just vanish, just stick it in the basement of museums and no one would ever care about it anymore, maybe, maybe the South's burden would go away.
正如我前段时间说过的,除非南北战争的邦联旗能够消失,被放进博物馆的地下室,再也没有任何人去关注它,那南方历史的阴影可能就真的不复存在了
Now, the reason this condition always holds in ordinary mechanics is because you're never, in that case, concerned with a huge statistical population of particles where the disorder among them is an issue.
这个条件在力学中总是成立,这是因为在力学中,我们从来没有关注过大量粒子的统计行为,而对这些系统来说,无序是很重要的。
Nothing follows from this observation about the actual meaning of the text.
没有关注,文本的实际含义。
There was no separate caste of priests and there was very little concern, I don't mean any concern, but very little concern with life after death which was universally important in other civilizations.
没有独立的教会阶层,城邦里的人们很少关注来生这个概念,很少关注,不是说完全没有关注,此观念在当时的其他文明中是极为重要的
If Frederick Jackson Turner had anything right in "The Frontier Thesis", although he didn't pay hardly any attention to the South, this idea of a safety valve of a West to move to was surely there for slavery.
如果弗雷德里克·杰克逊·特纳,在《边境论》中有什么正确的言论,那就是,尽管他对南方几乎没有施以任何关注,即这个西进运动是一道安全阀的构想,显然是为奴隶制而设的
应用推荐