• They are amoral, some of them are nicer and better than others But they're not necessarily morally good or righteous.

    他们是没有道德原则的,其中一些比另一些和善一点,但他们并没有道德上的美好和正直。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So it's harder and... But I mean, exams themselves are not much harder than what I expected them to be.

    所以这难一点……但是考试本身没有比我想象的难多少。

    来自西班牙的留学生 - SpeakingMax英语口语达人

  • For Milton then, at least at that point in his career, his literary career, such a trip without a guide may well have seemed unthinkable.

    对于弥尔顿,至少这一点在他的文学职业生涯中,这一趟没有向导指引的旅途是无法想象的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Let me rewind slightly in the story so that I don't actually mislead because I forgot to update these two cells.

    我们先倒回去一点,我没有误导,因为我忘记了,更新这两个单元。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And what that corresponds to, if you recall, is the idea that in a perfect crystal at zero degrees Kelvin then you have no disorder at all.

    如果你们能回忆起来的的话,这就意味着,绝对零度下的完美晶体,一点无序状态也没有

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • The problem is that the theory of the day can't explain it.

    问题是当时没有理论解释这一点

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And when asked about the pain he caused his victims he responded, "What do I care? I'm not her," which is logically correct but, in a sense, inhuman.

    当别人问他对受害者,造成的痛苦时,他回答时,“关我什么事?我又不是她”,从逻辑上说没错,但一点人性都没有

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And this is absolutely confirming that what is happening is what we would expect to happen, because we would expect the case of reality is that, in fact, some shielding is going on, but it's not going to be total shielding, but at the same time it's not going to be no shielding at all.

    因为我们期望看到的真实情况是,事实上,一些屏蔽发生了,但它不是完全的屏蔽,但与此同时它也不是,一点屏蔽也没有,如果我们从实验中得到电离能是多少。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And there'd be no way at all that you could possibly tell.

    而你完全没有办法,知道这一点

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But animals, no, they don't. We know that.

    但是动物呢?,不,它们没有,我们很清楚这一点

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • The second one, I guess, involves an active choice of pushing a person down which I guess that person himself would otherwise not have been involved in the situation at all.

    我认为第二种情况,牵涉到主动选择推人,而被推的这个人,本来跟这事件一点关系都没有

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • It's not there in Homer. So that's one thing.

    这在荷马时代是没有过的,这是一点

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • And we frankly have not done that.

    但是事实上我们没有做到这一点

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • One of the things that I didn't mention before is that when you get this primary response and then the secondary response, if you looked at the antibodies that are generated during the primary response, again we're only looking at antibodies that bind to the particular antigen or vaccine that we have used for the priming.

    还有一点我之前没有提及,当你获得初次免疫,以及再次免疫之后,如果你仔细观察抗体,观察那些在初次免疫中生成的抗体,这次我们同样只是观察抗体,那些与我们在初次免疫中所用到的,特定抗原或疫苗相结合的抗体

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • But in all likelihood Hebrews of an older time, the patriarchal period, the second millennium BCE--they probably weren't markedly different from many of their polytheistic neighbors. Archaeology would suggest that.

    但很有可能更早的,西元前2000年族长统治时期的希伯来人,他们可能和其他信仰多神论的异邦人,没有什么太大的不同,这一点考古学会帮我们证明。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Socrates understands that those who want to reform others must reform themselves, but many who've tried to imitate him have been less careful.

    苏格拉底了解到,那些想改革他人者,必需先自我改革,但许多尝试,模仿他的人并没有仔细分辨这一点

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So one of the things I didn't say, it's sort of implicit here, is what is the thing I measuring the size of the problem in?

    我有一点没有提及,这有点含蓄,这一点就是我怎么,来度量输入问题的大小呢?,一个数组的大小怎么来定义呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • You've got all these guys with dueling scars, and for them to be indulging in commerce is just crass, and not terribly manly, and all this business.

    这些人骨子里的传统贵族观念,使得他们认为从商是粗俗的,一点没有男子气概的,以及这种不屑的看法

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • Nothing wrong with that. That's just how it started, right?

    一点没有错,这就是它的起源,对吧?

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • Does that make any--does that have any resonance to you?

    你们就没有一点共鸣么

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • I don't know if you've been to Bath. But it's very nice, but a bit boring and small.

    我不知道你去过巴斯没有。那里非常漂亮,只是有一点无聊,而且那里很小。

    刚来伦敦的时候 - SpeakingMax英语口语达人

  • the differences in salaries and everything are less here than they are in Brazil and that's good.

    工资和其它的不平等在这里没有在巴西那么严重,这一点很好。

    关于巴西 - SpeakingMax英语口语达人

  • Not to harp on the mathematical features of this, but cubing, AX*X*X you know, if you're starting to do AX star, X star, X, every time you want to cube some value in a program, it just feels like this is going to get a little messy looking, if nothing else.

    不要总是说这个的数学特性,但是体积,你们懂的,如果你开始做,在一个程序中,每次你想算几个数值的体积,感觉它就变得,有一点凌乱的,如果没有其他的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • But instead for being hypocrites, that we talk about justice but we have detainees in Guantanamo who have no rights.

    相反,大家认为我们伪善,我们口口声声主张正义,而被我们关押在关塔纳莫湾的犯人,没有一点权力。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • And if you haven't realized already, do realize per the tutorials that we've linked to online, you can do things like duplicating sprites, you don't have to re-implement the whole thing.

    如果你还没有意识到这一点,再想想我们制作出来的一个个在线教程,你可以像复制这些小精灵们一样完成你整个浩瀚的工作,你没有必要一个一个重复地去制作。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • In the section this week, I'll talk about the section meetings in just a moment, but there's no required section meeting this week.

    本周的小组讨论,我花一点时间说说关于小组讨论的事情,本周没有要求的小组讨论

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • I don't mean no fish, but no sort of major schools of fish.

    也不说一点儿都没,但是常见的那几种几乎没有

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • If not,I'm about to spoil the plot for you.

    如果没有,我只好先泄露一点剧情了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If you pay me ten thousand dollars a month to work for you, I'll work for you and I'll think "I'm doing it for ten thousand dollars a month, that makes a lot of sense," but if I do it for nothing then I have to ask myself, "Why am I doing it?"

    如果你一个月给我一万美元帮你工作,我会为你工作,但我会想,”我是为了一万美元才做的,这样更合理“,但如果我一点报酬都没有,那我就会问我自己,”我为什么要做这份工作?”

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • We know that it has to be equal to less than 2, because even if we had absolutely no shielding at 2 all, the highest z effective we could have is 2, so it makes perfect sense that we have a z effective that falls somewhere in the middle of those two.

    我们知道它必须小于,因为即使完全没有一点屏蔽,最高的有效的z是,所以我们得到的有效电荷量处于,两者之间就非常讲得通了,让我们来看看另一个例子。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定