• He serves as something like a complicated double for the young, unpublished, and as of yet unproductive poet himself.

    他就像一个复杂的替身,是那些年轻的,还出版诗歌或是不多产的诗人自己的替身。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I mean, you only got one vehicle for life so if you put your body away, you know,

    我是说,人一生就这么一个身体,要是身体了,

    成为教练的理由 - SpeakingMax英语口语达人

  • This was a pretty unusual objective for a company with no capital and with no people and no anything.

    通常一个公司不会定这样的目标,如果钱,人,一无所有。

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • But when you solve the Schrodingerequation, you don't get just a set of solutions that are dependent upon one number.

    但当你解薛定谔的方程式时,你得到有一个统一答案的,一系列解决方法。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • It lists the protein but not the percent daily value, so you noted something interesting about the food label.

    这里列出了蛋白质却写其日摄取百分比,你注意到了食品标签里一个有趣的现象

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • So again,we don't have any clear, true interpretation of the claim that nobody can take my place, even with regard to dying.

    所以我们还是一个清晰的,真实的关于人能取代我的诠释,更不用说死亡了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • This was a failure because people could not go near the tickle machine without convulsing in laughter.

    这是一个失败的发明,因为人们还靠近挠痒痒的机器,就已经被它的模样逗笑了

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • We'll probably try and line up a quick calculus lesson, a special section for those people.

    我可能会开一个微积分速成班,专为学过微积分的人准备

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And where we had left off was we were going to start one example of thinking about now where we have a heteronuclear diatomic molecules, so two different atoms in terms of forming the molecule.

    我们还剩下一个,异核双原子分子的例子讲,这里组成分子的原子,是不同的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • None of you got smallpox vaccinations, because once a country was certified to be smallpox free, there was no reason to-- there was no reason to vaccinate people any longer.

    你们当中人接种过天花疫苗,因为一旦一个国家确认不再有天花,就有理由,就有理由再给人们接种

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Now, what happened was the U.S. Government-- or the Massachusetts Government--had created high inflation during the war and nobody wanted to lend money to it so they create here a price index.

    当时的美国政府,或者说麻省州政府在战争期间引发了高通胀,以至于人愿意借钱给他们,于是他们制定了一个价格指数

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I mean, there's John Nash who's the, well, I don't... I think he won a Nobel Prize.

    一个校友叫约翰·纳什,我也不确定他得得诺贝尔奖。

    知道约翰·纳什吗? - SpeakingMax英语口语达人

  • On the other hand, when I was at Swarthmore, we had a football team. They don't longer have one.

    另一方面,我在斯沃斯莫尔时,我们有过一个橄榄球队,现在他们了。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • to the... -Em... I'm not aware of any sort of...arguments with the say that it's a single economic zone.

    成为。。。,-嗯。,我听过有人反对,这样一个单一经济区的存在。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • As early as 1629 Milton is thinking of himself as a poet who has not yet published.

    629年弥尔顿刚把自己),看作是一个诗人,但他那时并出版什么诗。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It didn't really crash, it found an assert statement. So if you look at the bottom of the function, you'll see that, in fact, I checked for that.

    其实程序并崩溃,它只是碰到一个断言语句然后停了下来,如果你看看函数的顶部,你会看到,实际上我断定计数器。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Get busy, give charity. It's a problem that never goes away, so you can never rest.

    忙碌劳作,给予施舍,这是一个永远不会消失的问题,所以你永远办法停歇。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And it sounds like there's a party at Jean's house but you haven't been invited yet.

    听起来似乎是珍妮要在家里开一个派对,但是目前还邀请你参加。

    Is there 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • It's OK now. But when I was younger, I cried at night when no one was looking.

    现在好了,但我年轻那会儿,我经常在,夜里人看见的时候一个人哭。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • If need be, occupy a throne, Where nobody can call you crone.

    如果需要,占领一个王位,哪里人会叫你老妇人。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • > David: An error message of some sort like "file not found" or "commands not found."

    >,大卫:会出现一个错误信息像“找到文件“,或“找到命令“

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • If a proton which has no mass can behave as a particle does it follow that an electron which has mass can behave as a wave?

    如果一个质量的光子能像粒子一样,具有质量的电子能否,表现得像波一样吗?

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • You can take these big risks of time, and if at the end of the day there's nothing to detect, you still know how to build a detector.

    如果最后你什么都测到,你至少知道了,怎么造一个探测器,所以如果你们。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • This will be here; this will be... I've got to be a bit more careful.

    一个点在这里,这个点呢,我有点画好

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • This is one of a long list of experiments that we can't do anymore.

    这只是众多实验中的一个而已,我们时间讲其他的了。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • This goes beyond the simple goldsmith banker story that I was motivating initially.

    我在前面讲了一个金匠银行家的故事,现在就那么简单了

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I don't know if you heard this morning, but there was news of the discovery of yet one more element.

    我不知道你们今早听说了,有一个新发现,一个新的元素的发现。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So, I've never heard the click-click-click-click-click, and we might bring a Geiger counter in here some time later in the semester so we can check all of you out, and hopefully we won't hear any when we do that either.

    但我知道如果,你听到哒哒哒的声音,就表明你有麻烦了,我从来听到过哒哒哒的声音,也许以后我可以带一个,来课堂上检测你们每一个人,希望我们不会听到哒哒哒的声音。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • bug This is an easy bug to come up with. But imagine, if you don't do the test, you're going to get answers that don't make any sense.

    这是一个容易发现的,但是想象下,如果你做测试的话,你会得到有意义的答案,实际上。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • We didn't even get to the fact that you came in an Orthodox Christian, that you found all these different ways to keep progressing, keep finding God within all these different settings.

    我们甚至还提及,您来自一个东正教的家庭,在旅途上,您克服困难,不断前进,在不同境遇之中,仍能发现上帝的力量。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定