After all, the whole point of nonexistence is you don't exist ? How could anything be bad for you when you don't exist?
毕竟不存在的全部意义就是,你不存在,怎么可能有什么东西对你来说有坏处?
But I mean, yeah, I don't know. They are like teenagers after all really, the same as usual.
但我的意思是,我不知道。他们毕竟都是青少年,跟普通人一样。
After all, how can it be appropriate to disregard, to put out of your mind, facts?
毕竟,不理会,不去想事实,怎么可能是,合适的?
How could you develop an argument in which a thought like that might actually seem to work? After all, Foucault--setting himself aside, he doesn't mention himself--Foucault very much admires certain writers.
你如何为这样一个看起来可能的想法,去辩护呢?毕竟,福柯--不谈他自己,他从不提到自己-福柯很钦佩一些作家。
This kind of ritual honor all the time I mean after all we have a president who just likes to speak like a Texan, he doesn't do all that honor stuff.
这种走过场的形式到处都是,毕竟我们的总统在讲话的时候,很喜欢装成德州佬的样子,他不喜欢做面子工程
I'm not going to expand on this because I can't get into-- This is not a course in probability theory but I'm hopeful that you can see the formula and you can apply it.
我不准备拓展这一部分,毕竟这节课不是概率论,但我希望你们能记住这个公式,并且学会应用
After all, the Russian Orthodox churchmen had not been interested in the Renaissance at all, not interested in the scientific revolution at all; and, by 1710, Russian students are being sent abroad to foreign universities, particularly in Italy, but also in France and in England.
毕竟,对俄国东正教的教士们来说,他们对文艺复兴一点兴趣也没有,也不关心科学上的革命,在一七一零年,俄国开始派大学生外出深造,主要是去意大利,当然法国和英国的都有
Well, I just think that if he was making his own original idea and it was his idea to start with, then that would be the only situation in which I would see it being appropriate in any way because that way you couldn't make the argument that he was pressured, you know it's three-to-one or whatever the ratio was.
我只是认为,如果这就是他的本意,是他主动要求被杀的,只有在这种情况下,我才认为无论从哪方面来说都是恰当的,因为那样的话,就不能说派克是被迫的,毕竟当时是3对1的局面,派克不占优势。
Whether or not you believe it, you are familiar with the fact that some people believe it, or at least you wonder whether it's true.
不论你自己相信与否,毕竟,你知道有些人是相信的,最起码,你想知道它到底正不正确
After all, not having the meal is just an absence of a certain experience.
毕竟,不吃饭是对某种经历的缺乏。
Because after all, premise three: 'All purely physical systems are subject to determinism.' Isn't it true after all that the basic laws of physics are deterministic laws?
毕竟,按照前提三,所有纯粹的物理系统都遵从决定论,基本的物理定律,难道不都是决定性的吗
应用推荐