But we probably shouldn't say that. After all, if you shoot me, there's my corpse lying on the stage.
但是我们也许不该那么说,毕竟,假如你射杀了我,我的尸体倒在讲台上
USA and India, in spite of being... world's largest democracies have not always have warm relations.
毕竟世界上的民主大国。,之间的关系,经常是不好的。
They were on the border looking in.
他们毕竟在边境上探视过
To suggest that that couldn't be relevant evidence is like saying I can't tell you anything interesting about what's going on in the hallway right now, because after all I'm not in the hallway; I'm here in the lecture hall.
要说这些都是不相干的经验,就好比说我现在不能告诉你,走廊上发生了什么,毕竟我不在走廊上,我在教室里面
应用推荐