But despite the fact that it's modest, if everyone in the US would give according to that scale, it would yield 500 billion dollars.
尽管每个人的捐款不多,如果在美国,每个人都根据这个标准表捐款,那将会是5000亿美元。
It's expensive to live in New York, so a lot of people are wealthy, but not everybody is. I'm not.
在纽约安家是非常昂贵的,因此一定有许多有钱人,但不是每个人都是有钱人。我就不是。
As I told you, I believe that everybody that is in this room has the intellectual apparatus to pass this class, so there is no gamesmanship here.
我告诉你,我相信在这个房间里的,每个人,都有天赋通过这门课,因此这儿没有搅乱战术。
Each individual reaches a decision--each individual has an income point and decides how much to consume based on the budget constraint.
在预算限制内,每个人都要决定将收入的多少,用于消费
There's naturally a lot of pressure on Milton to make this part of the simile beautiful and striking because he's echoing not just one epic poet, but essentially he's echoing just about every epic poet.
弥尔顿自然会感受到很多压力,必须得把这个比喻写的美丽动人,因为他不仅是在模仿一个诗人,实际上每个人史诗诗人都是他模仿共鸣的对象。
And that's not possible in all parts of the world, not everybody has that opportunity to interact with medical professionals that often.
而这不可能在世界各处都能实现,并不是每个人都经常有机会见到医生的
No. Everybody's been using that, sort of since time immemorial or at least since the sixteenth century.
不,每个人都在用它,这个进程可能可以追溯到太古时期,不过至少16世纪。
Bitter pride, chipper laughter Then silence, each waiting for the other to contribute something.
苦涩的高傲,爽朗的笑声,沉寂却随之而来,每个人都在等其他人说点什么。
Just imagine that everybody's hooked up to experience machines, but everybody's got the best possible tapes.
相象每个人都连接在体验机器上,而且每个人都有最美好的录像带。
Look, part of the reason I'm flaming at you is, something like square root, it seems dumb to write specs on it. Everybody knows what this is going to do. But you want to get into that discipline of good hygiene, good style.
也是非常重要的,我在这里说的,一些理由就是像平方根,为它写规范听上去很傻,每个人都知道它是干什么的。
We are free and equal in the state of nature he makes the point that there is a difference between a state of liberty and a state of license.
每个人在自然状态下都是自由而平等的,他同时指出,自由状态,和放纵状态是有区别的。
Plato seems to believe that each of us must choose somehow, must choose between one or the other of these two contenders for the most serious and worthwhile way of life.
柏拉图似乎相信,我们每个人都应选择,必需在这两种竞争概念中,做出选择,以求得严谨及值得过的人生。
So these are the potential voters and and each of them is in the position that Fred Thompson was in, two weeks ago in the Republican Primary, when he's deciding whether to run or not.
这些是潜在选民并且,每个人都处于弗雷德·汤普森曾经的立场,就在两周前的共和党初选,当他考虑是否参加选举时
The myth, perpetuated by De Gaulle, the big guy, was that in France everybody had resisted except for a few elites, and then France had risen up to follow his great shadow and had thrown off the oppressor and founded a republic.
传说中,这也被戴高乐延续了,大个子,在法国每个人,除了一小撮精英以外都参与了抵抗,然后法国跟随着他的光辉,崛起了,赶走了压迫者,建立了共和国
Everyone is, you know, kind of always working or worried about what they're going to be working on next.
每个人都在埋头工作,而且都在担忧接下来要干些什么。
The second one is, you're terrific, you are better than average in every possible way, each one of you.
第二个发现是自我感觉良好,你不管在什么方面都比一般人优秀,你们每个人都这样认为。
He did not ever imagine the abandonment of the table of ranks, which set everybody in a hierarchy, not for a minute-- we're talking about the end of the end of the 17th and 18th century.
他绝不会想要抛弃一个,把每个人都划分阶层的等级社会,从来没有动过这个念头,我们说的是在十七世纪末到十八世纪初
everybody was happy, everybody was smiling and laughing, almost everybody had a beer in their hand.
每个人都很开心,每个人都在笑,几乎每个人都手拿一杯啤酒。
Nobody has just one thing here. Everybody has 50 millions things that they are working on.
在这里,没有人只有一件事要做。每个人都有五千万件事要做。
I am not sure... Everyone was gushing about all the... I think it's modern arts.
我不是很确定……每个人都在滔滔不绝的讲……我认为是现代艺术吧。
And here, they're geared more towards just making sure that everyone is okay,
在法学院,这些政策是为了保障每个人都安然无恙,
In an ideal world, where you can borrow and lend freely, an individual could choose consumption along any point on this line.
在理想情况下,你可以随意借贷,每个人都可以将这条线上任意一点,作为自己的消费额
And for those of you at the very end of the alphabet, 1-190 we have a special room for you, 1-190, so everybody has some elbow room.
而你在字母表的末尾,我们给准备了一个特别的房间,因此,每个人都有些活动空间。
Everybody in this room has the intellectual apparatus not to just pass 3.091, but to flourish in 3.091.
这间教室里的每个人都拥有天分,不是为了通过这门课,而是在这里发光发热。
World War One has an enormous impact on the way people viewed themselves, in France and everywhere; everybody knew people who died in the war.
一战对人们如何,看待自己产生巨大的影响,在法国和其他所有地方,每个人都有认识的人在战争中死去
Each of your names is on this spreadsheet and the number you chose.
你们每个人的名字和所选数都在这里
Everybody knows or thinks they know what his work is about.
每个人都好像以为,他们清楚他的作品在谈什么。
Is it true that everybody dies alone in this psychological sense?
是否每个人都是在这种心理下孤独死去的?
In each of these cases the figure who stands ab extra, from outside, is an observer, an observer looking in and interpreting the action before him and an observer in a position presumably to make some kind of moral judgment on the action taking place.
在每个例证中,处在明喻本身之外的人,都是一个观察者,一个,向内展望并且解说他眼前的进展的观察人,一个似乎是要对发生的事情作出某些道德评论的观察人。
应用推荐