Or he puts it another way, consists of everyone and everything performing those functions for which they are best equipped.
或像他以另一种方法所说,包含每个人及每件事,来执行那些功能,那样他们都可最适当地打点自己。
and it seems like everything's lining up in my favor.
每一件事都很称心如意,我就觉得非常幸运。
He, in fact, sings and sings louder for it in this late poetry; sings louder, as he puts it, "for every tatter in its mortal dress."
在诗里他高声为其赞颂;,为其高声歌唱,更高声地为每一件破旧衣裳歌唱“
And one thing that Einstein put forth is he figured if well, what we're saying is that light is, in fact, a stream of particles, each one of those particles or photons must, therefore, have a momentum.
爱因斯坦提出了一件事情,他指出如果我们所说的光,事实上是一束粒子,那么这些粒子或者光子中的,每一个都有动量。
Every single thing that we discuss here could be pursued at greater depth.
每一件我们在这讨论的,都有可能到一个更深的境界。
and it seems like everything is really, really expensive.
但似乎每一件都特别特别贵。
I will then make sales but each of those sales I'm making a loss on.
这样我才能售出产品,但每售出一件产品,我就承担一份亏损
You can't just write every single thing that happened in your life.
你不能把生活中的每一件事写出来。
His relationship with Paul Roberson here at Princeton, Einstein would embrace him, not that he would agree with everything, was so tied to working people's and poor people's.
他就和普林斯顿的Paul,Roberson的关系很好,爱因斯坦会拥抱他,不是因为他认同每一件事,是紧紧与工人阶级和穷苦人民的心联系在一起的。
So Firm 2--if Firm 2 produces all the way up to here then any product produced by Firm 1 is going to push prices even lower.
如果公司2的产量一直增加到这里,那么公司1的每一件产品必须降价出售
应用推荐