What if every synagogue and mosque, church, temple, secular humanist society was involved in congregational exchanges the way that most of these institutions are now involved in some kind of service work?
如果每座犹太教会堂,穆斯林清真寺,基督教堂,佛教寺庙,世俗社会都参与到,公众的交流中,将会怎么样?,大多数机构正在以这种方式,参与某种服务工作中?
This is what I've done, if you hear about anything, I'm looking for a job..."
这是我做的东西,如果你听说了什么,那就是,我正在找工作……”
I became so obsessed with it that we drove up there so I could visit every school at which she had taught, and we actually found somebody who-- we knew he wouldn't like her because he was sweeping out the church, he worked for one of the churches, and she was very anti-clerical.
我实在太着迷于是就开车去了那,这样我就能去看她教过的每所学校,而且我们真发现一个人,我们知道他肯定不喜欢她,因为他当时正在打扫教堂,他在教堂工作,而她是反教会的
In fact, if the other person is working hard, or is cutting back on their carbon emissions, you have every bit more incentive to not work hard or to keep high carbon emissions yourself.
实际上,如果其他人正在努力工作,或者正在尽量减少碳排量,你总会有想偷懒的动机,或者总是继续大量排碳
It was the World Health Organization, or WHO, which led this effort.
世界卫生组织,或者叫WHO,正在努力完成这项工作
As you can see, I'm here, I work now and
如你所见,我现在在这里,正在工作。
应用推荐