I think that the entry could be seen as in some way helpful for our understanding of this poem, the Mask.
我觉得这个条目某种程度上来说,对我们理解《面具》这首诗是有帮助的。
We need to think that the actions in the story were in some way free and absolutely, perfectly undetermined.
得让读者以为故事中角色的所作所为某种程度上,都是自由的,完全不是事先确定的。
So Klawans argues, and I quote, that "sacrifice involves in part the controlled exercise of complete power over an animal's life and death."
因此克洛文认为,“献祭在某种程度上是一种,掌握动物生死的权力象征“
The child is able to do a lot, but still it's to some extent stuck in the concrete world.
虽然此时的儿童有能力进行一些逻辑思考,但他们的思维在某种程度上,仍然是局限于具体情境的
.. I wanted to just give some-- often the inventions that occur in finance, they seem in a way obvious.
我想说一些-,在金融领域常见的发明,从某种程度上来看,他们是很显见的。
Modernism in Eliot and Pound is, in some ways, founded on expatriation, on a kind of internationalism.
艾略特和庞德的现代主义在某种程度上是,建立在他们被驱逐国外后的一种国际主义。
In a sense, though this is not literally true, that's where the money is because the studios and the large conglomerate television.
在某种程度上,尽管并不准确,传媒是能赚钱的,因为制片公司,和电视台会出钱。
It's a very powerful argument that, in a way, Socrates makes against himself, putting that speech in the mouth of the laws.
这是很有力的申论,在某种程度上,苏格拉底自我违抗,转而以法律的立场说话。
So in a sense it tells you this work of art is of a piece with what you already know; it's familiar in those ways, and you shouldn't be afraid of it.
在某种程度上,这告诉了你这件艺术作品,其实是你早已认识的东西;,你已经通过那些方式了解了它,不用怕它。
So the amount of output produced by the industry was somewhere between the case that would be under monopoly and under perfect competition.
亦即是行业产量,在某种程度上是介于,在垄断和完全竞争两种情况之间
Interesting ideas, good ideas, important ideas, certainly good intentions, but to some extent, without the academic rigor.
有趣,有益,重要的理念,意图当然是好的,但就某种程度上,缺乏学术严谨性。
What I want to look at first is the suggestion that somehow, at some level, nobody really believes they're going to die at all.
现在我想要考察的是这个说法,不管怎样,在某种程度上,没有人真正相信他们会死。
You really have, therefore, for in some way the first time in history, a dream of making all of his empire basically universal, a dream of a universal vision, for one world, under one kind of culture, one kind of language.
因此某种程度上说,这是历史上第一次出现,梦想建立统一的帝国,同一个世界的愿景,同一种文化,同一种语言。
They will defend, quite vociferously, their privileges as townspeople against absolutist pretensions of nobles, in the case of the Netherlands and also, to an extent, in England as well.
他们奔走呼号,捍卫自己的权利,以城里人身份去反对贵族的专制野心,而在荷兰,某种程度上,同英国是一样的
You can see some people in the back with cameras as part of an experimental pilot program funded by the Hewlett Foundation and at some point they will decide what they will do with these lectures.
你们能看到后面的摄像人员,这是个由休利特基金会赞助的实验性试播项目,在某种程度上来说,是由他们决定,如何使用这些课堂录像
And then Woodward argued quite directly that the loss of the Vietnam War began to liberate the South, in a sense that the South, Southerners, white Southerners, were the only Americans other than we always forget Native Americans who had ever lost a war.
接着沃德沃直截了当地说,越南战争的损失开始导致南方的解放,因为从某种程度上说,南方人,南方白种人,是美国唯一除了印第安人之外,我们总忽略这些北美原住民,输掉过战争的人
All of Milton's labors in the cause of liberating England from the tyranny of monarchy had in some way - could be construed as having been useless.
弥尔顿为把英国从君主暴政解放出来,所做的努力在某种程度上,可以说是付之东流了。
Could Milton actually have believed that poetic success was in some way contingent on what it is that you do, or what it is you don't do, with your body?
他真的信,诗的成功是某种程度上取决于你对你的身体,做了什么或没做什么吗?
That's Spinoza on Machiavelli, because "he was favorable to liberty" and that the book, he says, is kind of a satire on princely rule.
那就是斯宾诺莎对马基雅维利的理解,因为,他推崇自由,而关于《君主论》,他说道,某种程度上是对君主统治的讽刺。
And this suggests that the ability to learn language and understand language is to some extent separate from these other aspects of mental life.
这表明学习语言和理解语言的能力,在某种程度上是独立于,其他方面的心理活动的
Somehow this is skipped past, that--the sobs in the night.
某种程度上这是被跳过的过去,就是夜晚的抽泣。
So it's a bit odd to suggest, as it nonetheless does get suggested, that no, no, at some level, people don't really believe they're going to die.
所以说人们某种程度上,不相信自己的死亡这种说法,是有些怪异的。
If you did that, on some level, I think, you were absolutely right, even though you were utterly misconstruing the logic of the argument.
如果你那么做了,我认为在某种程度上你们是绝对正确的,即使你们完全理解错了这论证里面的逻辑。
So, in a way we are the solvers of this problem for him; ; we are the other half that completes the aesthetic experience; we are there to participate in it with him.
所以,我们某种程度上也是他的问题的解决者;,我们是使美学体验完整的另一方;,我们和他一起参与。
And this is interesting because this suggests that to some extent the ability to use and understand and learn language is part of human nature.
这一点很有意思,因为这表明,从某种程度上来说,语言的使用,理解以及学习能力,是人类本性的一部分
Actually it sort of strucks me like that that's certain message sort of time and I think of computer now. People always use them. I thought that save us time. Some've seemed to have more work.
事实上在某种程度上它震慑到我,那是某种关于时间的信息,此刻我想到了电脑,人们总是应用它,我以为,它节省了时间,但人们似乎有更多了事要做了。
Historians and sociologists have brought in things back to the questions that Milgram was interested in and argue-- and this is controversial-- the extent to which obedience really is a good model for acts of genocide.
历史学家和社会学家,对于米尔格林姆感兴趣的这些问题,提出了一些新观点-,非常有争议的观点-,他们认为某种程度上,服从确实是,种族灭绝的一个模式。
It's sort of circular reasoning.
某种程度上这是一个循环推理
And when the Nazis rose to power in the 1930s he was identified as a Jew who was devoted to destroying the most sacred notions of Christianity, and to many, to some extent, many people see him this way.
上世纪30年代,纳粹势力崛起时,他被认为是一个,致力于摧毁基督教之中,最神圣的观念的犹太人,在某种程度上,这是很多人对他的看法。
By "difficult," it is meant, I think, well, first of all that it is in some sense set apart from common speech, as a specialized and highly self-conscious use of language.
艰深“的意思,我认为,首先,某种程度上它是和平时谈话有所不同的,专业性极强,对语言运用自知也很高。
应用推荐