But for Milton's contemporaries in the seventeenth century, Milton's power really wasn't at all aesthetic or even religious in nature.
但在17世纪弥尔顿同时代的人看来,弥尔顿的力量却是毫无美感的,甚至本质上不是宗教上的。
So essentially it's something that has to come from within the community, with the support, but it really is an evolution.
所以,从本质上来说,人权观念的改变,必须是在帮助下的群体自发觉悟,而且是一种发展。
We can say that Iser's position is a reconstruction of what Gadamer has, essentially, to say about the merger of horizons.
我们可以说,伊瑟尔的观点,本质上是葛达玛观点的改写,比如说视域的融合。
So Israelite-Judean religion on the ground shared many cultic forms and practices and rituals with Canaanite and Ancient Near Eastern culture generally.
因此以色列-犹太宗教本质上来说,和迦南以及古近东时期的文化,在宗教形式、操作和仪式上有很多共同点。
So, if we look at what the other sub shells are called, essentially we're just converting the number to a letter.
我们来看看,另外的子壳层叫什么,本质上,我们就是把数字转换为,一个字母。
It then made Massachusetts the most stable state or essentially the most stable state in the country and it was widely-admired.
那时,它使马萨诸塞州成为了美国最稳定的州,或者说本质上最稳定的州,并广受好评与赞赏。
So, the first half of the class is going to be concerned with questions about the nature of death.
所以,课程的前半部分将会集中在,死亡本质的问题上。
And one of the ways you can make a program crash, intentionally or not, is to essentially use up too much memory or call too many functions and what happens is, bam, one hits the other and bad things happen.
其中一个方式能使你的程序崩溃掉,有意或无意的,它本质上使用了太多的内存,或者调用了太多的函数,所发生的,崩掉,一个冲突了另一个,然后发生了坏事情。
It's an example of a very common tool that's going to be really useful to us, not just for doing search, but for doing a whole range of problems. That is, in essence, the template the describes a log style algorithm.
不仅仅是做搜索,还可以解决一整类问题,本质上,这个模板就描述了,对数形的算法,我们一会再回来。
The natural desire for fame seated in the breast of every true scholar usually pushes him to make haste by the readiest way of publishing and divulging conceived merits.
每个真正的学者本质上都极度渴望成名,这使得他们匆匆发表那些,还未成形的文章。
I took those same references the exact opposite way, 'cause I thought that essentially he's referring to the temporality of our moral structure, and how it's just this arbitrary code which our society has decided upon.
我对那些参考的理解完全不同,因为我认为本质上他提到了我们道德基准的暂时性,还提到它们如何只是我们社会,随意决定的准则。
What we have in humanistic psychology is essentially a reaction to the existing psychologies of the time.
人本主义心理学本质上是,对当时各种心理学派系的不同意见。
This is a matter of simple algebra, of taking this and putting it here.
本质上讲,这是简单的代数运算,把这个式子代入上面的式子
So political philosophy is not just some kind of strange historical appendage attached to the trunk of political science; it is constitutive of its deepest problems.
所以政治哲学并非只是,奇怪的历史附属,依挂在政治科学的大主干上;,它是其最深层问题的本质。
The key strategy here, essentially the strategy is going to be very simple.
关键的策略,本质上,策略是非常简单的
Essentially, it means any society where slave labor where the definition of labor, where the definition of the relationship between ownership and labor is defined by slavery.
从本质上来说,它是个奴隶劳动的社会,在这个社会里劳动的内涵,以及劳动者与其劳动所有权之间的关系,都被定义为奴役
Which means that q1 over T1, that's this delta S thing that we saw before.
也就是说q1除以q2本质上是,我们之前见过的那些含Δ的量。
I've shown the differences here in terms of shape, these are shaped liked octagons and these are shaped like squares, but if I looked at these cells, what would I find that's really different about them?
我展示了一些细胞形态上的差异,这些细胞是八角形的,这些是方形的,但如果仔细观察这些细胞,我能找到一些本质上的差异吗
So, this makes this chart shown in pink make a lot more sense, because if we're way out at very far distances, essentially what we have here is we're talking about two separate atoms.
因此综合考虑这些因素可以发现这条粉红色曲线很合理,因为如果我们离得非常远,本质上来说,我们讨论的就是两个分开的原子。
Because if we recognize that there are things in the world which have intrinsic value and importance and what we call beauty.
因为如果我们承认世界上有这么,我们称为“美“的东西,其本质上就无价且珍贵。
So human rights Is that essentially a personal construct?
这么说人权,本质上是不是个体的构成要素?
The metaphysically fundamental things are the locomotive, the caboose, the intervening trains.
形而上学上,本质的东西有,火车头,车尾,中间的车厢。
repeat Scratch essentially had the same ideas, but they were call repeat and forever and a few other options.
本质上,Scratch有相同的思想,但是他们叫做,和forever和一些其它的选择。
The law of talion, which is essentially the principle that a person should be punished according to the injury they inflicted, it's been decried as a primitive, archaic reflex of the vengeance or vendetta principle.
复仇法,本质上讲述了人应该根据其所造成的伤害,接受处罚的原则,却遭到了谴责,人们认为它是,复仇或仇杀原则原始古老的反映。
And this is called photoelectron spectroscopy, and essentially what it is is very similar conceptually to what we were talking about way back in the first couple lectures when we were talking about the photoelectric effect.
也就是光电子能谱,从本质上来讲,这项技术,与我们在最开始的几节课上讲的,光电效应在概念上非常相似。
So, if you're at hanging your exam from high school on the fridge and you want to make it look more impressive, you could just rewrite the question as that, and essentially you're answering the same thing.
所以如果你把你的高中测试题,挂在冰箱上,而且想让它看起来更难忘,你仅仅重新写出这个问题就可以了,本质上你是在做相同的事情。
Essentially, what they are is it's a protein that spans the membrane of a cell.
本质上来说,它是一个横跨细胞膜的蛋白质。
Essentially what you have is bonds resulting from the pairing of unpaired electrons.
本质上就是由于,未配对电子配对导致的成键。
Now it's all electronic and it's done by the Internet, but it's the same thing.
现在一切都是电子化操作,通过互联网就可以实现,但本质上还是一样的。
应用推荐