And according to Klawans and others, ritual impurity arises from physical substances and states which are not in themselves sinful.
据克洛文和其他人所说,仪式的不洁是由自身有罪的,物质和状态引起的。
Note also that Cain is culpable, and for someone to be culpable of something we have to assume some principle that they have violated.
该隐是有罪的,对那些将要犯罪的人,我们制定了了一些规则。
My understanding was he was found guilty but a lot to turn on the ambiguity of a sentence.
我猜他是被判有罪了,但这个案件却展现出了句子的模糊性
From this point of view I want to say ? was Socrates guilty of impiety?
从这个观点看来,我想说的是,苏格拉底亵渎神明有罪吗?
a Paris tout le monde etait coupable,"-- "in Paris everybody was guilty," shouted out one of the prosecutors as they shot men and women down.
巴黎的每个人都有罪","巴黎的每个人都有罪",一个行刑的刽子手如此喊道
But in the end Colcott Jones becomes a classic example of the guilty pro-slavery slaveholder.
但是最终考克特.琼斯成为了一个典型的,自认为有罪的亲奴制的奴隶主
And how many would vote 'guilty', what they did was morally wrong?
多少会投“有罪“,认为道德上是不允许的?
And, in the end what there was was this, Paris, everybody was guilty.
归根结底,还是这句话,巴黎的每个人都有罪
So there's nothing inherently sinful about contracting ritual impurity.
因此没有东西是生来就因为仪式的不洁而有罪的。
These are spelled out in Leviticus 18 and Leviticus 20, those two chapters. Besides defiling the sinner, moral impurity symbolically defiles various sancta, especially the sanctuary, but also God's name and also the Holy Land itself.
这些都在《利未记》十八章和二十章里讲清楚了,除了玷污人使人变得有罪,道德上的不洁从象征意义上玷污了各层圣所,尤其是最外面那层圣所,同时也玷污了上帝的名字,和“圣地“这个名字。
I'm sorry, you vote to convict, right?
不好意思,你是投的“有罪“,是吧?
a Paris tout le monde etait coupable."
巴黎的每个人都有罪"
应用推荐