And we'll look at some of these studies, hopefully still today, with very good intentions actually hurt more they helped.
有一些研究表明,即使到了今天仍有,想做好事的人却好心干坏事。
So, there's a variety of studies suggesting that teachers rate attractive children as smarter and higher achieving.
有各种各样的研究表明,老师会评价好看小孩更聪明,表现更好。
We also have active visualizations because there's a lot of research showing that if you're actively engaged in something that solidifies the learning objectives we're taking home.
我们同时也有主动性直观化,因为很多研究结果表明,如果你积极地参与,到一些使学习目标具体化,的活动中去的话,便能真正理解它。
A lot of the demonstrations have to do with intelligence so, for example, there's actually been studies showing that people tend to overestimate the intelligence of professors.
而很多现象都跟智力有关,例如,有研究表明,人们往往会高估教授的智力。
There are now dozens, probably hundreds, of studies that show that people who would otherwise show animosity towards one another, like blacks and whites in the United States, like each other more if they're brought together.
目前有几十个,甚至几百个研究,表明在不接触的情况下,互相憎恶的人,例如美国的黑人和白人,如果让他们发生接触,他们会更喜欢对方。
There has been study after study showing that people in the military who were otherwise, for instance, racists after working with people of different races liked them more because you had all of the right ingredients.
不断地有研究表明,在军队里,以前是种族主义者的人,和不同种族的人合作后,会更喜欢他们,因为军队里都包含了这些促成因素。
应用推荐