And one can see how those two things might conflict at some point, and one typically prevails over the other.
你们会看到,这两件事存在矛盾之处,一件对另一件有着典型影响
Because you can hire someone who is a software engineer and he's been doing it for 10 years and if they're doing it for 10 years that's probably what they're doing for their life, you know, and I mean that's cool.
你可以聘用一名,有着十年工作经验的软件工程师,如果他已经在这行业,待了十年了,那么可能这辈子他都会干这行,这样不错。
Geoffrey Hartman's theory had a similar tendency to align the poem with a kind of a religious orthodoxy.
哈特曼的理论有着相似的趋势,给这首诗附加上一种宗教上的正统思想。
It's like another form of compensation and that compensation might have different attractiveness, so they give the person a package--both a salary and some shares.
像是另一形式的薪金,这种薪金可能有着不同的激励效果,所以给他一种组合激励,工资加股份
This is, I think, really also a version of poetic activity that has some sources in and has a lot in common with Robert Frost's, as we will see on Monday. Thank you.
我认为这点确实是诗人活力的一种,部分源于弗罗斯特,并和他有着相同之处,我们会在周一继续讲,谢谢你们。
And I hope, as you are reading, you notice that chapter opening where once again Dean appears at the door when Sal shows up, and he's totally naked.I hope you noticed that. It's the third time that we see that so there is an eroticism between them.
我也希望,你们在阅读时注意到那一章,就是曾经萨尔去找迪安时,迪安又一次是光着身子,开的门,我希望你们注意到这一点,这是第三次,我们看到这一幕,所以他们对彼此有着性欲。
the whole section of the essay in which he's talking about classicism and which he later calls "tradition" is meant to suggest that we really can't merge horizons effectively unless we have a very broad and extensive common ground with what we're reading.
他花了一整个部分来讨论古典主义,他后来称其为,“传统“,是想要暗示,我们不可能有效地合并视界,除非我们对于我们的所读,有着极广的认识。
So again, if we think of a graph of the wave function, we had the wave function is at its highest amplitude when it's lined up with the nucleus, and then as we got further away from the nucleus, the amplitude of the wave function ends up tapering off until it never hits zero exactly, but it goes down very low.
同样,如果我们想象一幅波函数的图,波函数在原子核的位置上,有着最高的振幅,随着与原子核距离变远,波函数振幅逐渐变小直到,它永远不会到零,但它会变得很小。
In 1852, around that time, this might have been the first course that was offered in engineering in the country: it was taught at Yale in civil engineering in 1852 even Yale students don't know this; what a long, distinguished history of engineering that their own institution has.
在一八五二年,那个时候,这可能是最早开设的一门课程,在国内的工程学方向,它就是一八五二年开始讲授的土木工程,甚至是耶鲁自己的学生都不知道这些,他们所在的学院有着,如此独特而悠久的历史
I gave you a law of transformation of the components; namely, if the vector has components Ax and Ay in one reference frame and Ax prime and Ay prime in another reference frame, how are the two related?
我介绍过分量变换的法则,即如果矢量在一个坐标系的分量为 Ax 和 Ay,在另一坐标系中的分量为 Ax' 与 Ay',它们有着什么样的联系
He has much the same function and to some degree much of the same personality as what we would call a modern day CEO, that is to say there is a kind of anonymity and impersonality about the sovereign.
在一定程度上讲,他有着我们今天所谓的CEO的,一些义务和特性,也就是说,君主兼有一种非人格化的特性。
A happy marriage for Milton was founded on a couple of like-minded opinions and values, - their ability to converse with one another -- and so this is why the notion of divorce for reasons of incompatibility is so important to Milton, because compatibility in marriage is the very essence of marriage.
对弥尔顿来说,一段幸福的婚姻是建立在,有着相似观点和价值基础的情侣间的,他们与彼此交谈的能力-,因此这就是为什么对弥尔顿来说离婚这一概念,无论如何都十分重要,因为和谐共处,是婚姻的精髓。
Well, we should be shocked, and I think beyond that we have every right to feel a little bit betrayed, because Milton quite simply has -- and he's doing this deliberately -he has just violated an important law.
我们应该非常吃惊,除了这点以外,我们有着充分的权利感到有点被背叛的感觉,因为弥尔顿只是-并且他非常刻意,他只是违背了一项重要的原则。
应用推荐