So, this is known as dualism because the claim is, for humans at least, there are two separate things; there's our material bodies and there's our immaterial minds.
这便是二元论,因为它主张,至少对于人类而言,存在两种独立的成分,即有形的生理客体与无形的心理
You can use it to show that you have or do not have, posses or do not possess, something tangible or intangible.
你可以用它来表示你有或者没有的东西,不管是这些东西是有形还是无形,都可以通用。
He's talking about the difference between the visible and invisible things.
他谈到了有形和无形,的东西二者的区别。
You can use this to express possession or a lack of possession of anything. Tangible or intangible.
你可以用它来表示你有或没有什么东西。有形与无形的事物都可以通用。
So I think it's pretty clear when Socrates starts talking about what's visible versus what's invisible, he doesn't limit himself to vision, he means to be talking about all of the 5 senses.
所以我认为很清楚的是,苏格拉底,在谈论何为有形,何为无形的时候,并没有局限在看这一种感官上,他要谈的是所有的五种感官。
应用推荐