It did it through banks; they gave the money to banks to make loans to people who were in trouble.
贷款还是通过银行发放,他们把钱给银行,然后由银行向有困难的人放贷
This analysis has explained why people don't always help others in need.
这个分析解释了为什么人们,并不总是帮助有困难的人。
But in citing the power of what she claims to be this Puritan bogey, Virginia Woolf really suddenly reveals, I think, how difficult it is even for her to shut out entirely the real -or it might just be the bogus--power of John Milton.
但是通过指出这她称之为清教徒式的妖言的力量,佛吉尼亚·伍尔夫的确突然间向人们展示了,我想,即使是她,想要完全抵御弥尔顿的切实存在的力量,-也有可能仅仅是蛊惑人的妖言--是非常困难的。
应用推荐