I don't want you to just have you go from room to room with people saying, MIT welcome to MIT.
我不希望你们从一个房间到,另一个房间,都听到有人跟你们说,欢迎来到。
And then he says, "Some people say that it goes down... north to south
然后他说,“有人说它从北向南流,
Right. I would say as I reflect back on my college experiences and those listening in the audience should know, I graduated from college 45 years ago.
的确如此,可以这么说,当我回想我的大学生活的时候,想必听众中有人知道,我45年前就从大学毕业了。
I would say the one that says you can't learn anything from this is an outlier.
但如果有人说你们从中学不到什么,那他对此一无所知
Some people eat for comfort, some people get enormous psychological gratification from food, other people couldn't care less-- they have to be reminded to eat.
有人吃东西是为了寻求慰藉,有人通过吃东西,从食物中得到巨大的心理满足感,还有人对吃毫无兴趣,他们需要提醒,才会想起去吃东西
All right, so someone's going to take advantage of me, but even more than that, an even stronger argument: that's true, but even a stronger argument.
这样有人就会从我身上得到好处,这还不够,我需要更充分的理由,这说得对 但我要个更充分的理由
Did you know there are people who jump out of airplanes?
你们知道有人从飞机上往下跳吗?
I didn't get into it at all in this experiment--in this lecture-- but there's an interesting debate going on about love and many other emotions between people who take a kind of evolutionary perspective on these states versus people who take what might be called a more socially constructed perspective.
我没有在这讲座中的实验中涉及-,但是这是关于爱,和其他情感有趣的争论,有人从进化论的角度来探讨,还有人可能从,更像社会建构的立场出发。
The way I understood it originally was that that was the whole issue is that the cabin boy was never consulted about whether or not something was going to happen to him, even with the original lottery whether or not he would be a part of that, it was just decided that he was the one that was going to die.
就我的理解,从始至终,一直困扰我们的争端就是,从没有人去征得过派克的意见,没人告诉他即将有什么遭遇,就连最初提出的抽签,他是否有份参与,他们径直决定,他应该是被牺牲的那个。
Back on 108. This is the nurse who has just escaped from Dr. Hilarius: "'He thinks someone's after him.' Tear streaks had meandered down over the nurse's cheekbones."
这是一个刚从Dr。,Hilarius那逃走的护士:,“他觉得有人在身后跟着他’,眼泪从护士的面颊上留下来“
So, which is it, which is part of the question that came from over here, You have on the one hand the claim that Israelite religion is essentially continuous with Ancient Near Eastern polytheism.
刚才那个男生问的是什么问题?,一方面,有人说以色列宗教从本质上,和古近东的多神论是一脉相承的。
If somebody can come at him from this side, he is very vulnerable from there.
如果有人从右侧进攻,那么他将处于劣势
People who came by land you would be hearing rumblings about down the road from villages that were spread out, but if somebody comes in from the sea on a ship, you may find them there in the morning and you don't know what's what.
陆上来客总伴随着车马隆隆声,沿着途经的村庄一路传来,但是如果有人乘船从海上到来,当他早上来到时你会发现,你对他一无所知
For those of you who still do believe in the existence of souls I suppose you could take a great deal in discussions that follows as some form of large conditional or subjunctive if there were no souls then here's what we have to say.
如果你们有人,还是相信灵魂的存在,或者你可以从以下的讨论里,也学到一些东西,把讨论看成有条件性和假定性的,假设没有灵魂,然后就是我们要讨论的东西。
Well, the other guy has got people -- I should have mentioned on the sidelines, one way or another, shooting arrows at you, throwing javelins at you, things like that.
好,对方会有人 --,我应该讲过,在侧面,从各种不同的角度,向你射箭,向你投标枪,等等
So here's our potential equilibrium with just Beatrice standing, and if somebody to the, which way do we do it, somebody to the right of Beatrice was to stand, so ma'am if you stand a second, and your name is?
只有比阿特丽斯参选是潜在的均衡,如果有人,我们从哪个方向演示好呢,比阿特丽斯右边的某个人参选,这位女士请站起来一下,你的名字是
应用推荐