There's a sense of aliveness and energy, and in scientific terms everything is pure energy, so it's not that far-fetched.
有一种生机和能量,用科学的话来说,万物都是纯粹的能量,因此上面说法也不为过。
One possibility, of course, is, why not say that people are just robots as well and we get our commands from outside?
当然有一种说法是,为什么不说人类也是,也是由外部指令控制着的机器人呢
It's been said that to quote anybody is necessarily to misrepresent him, and this fact is obviously a very good thing for Lady Mary Chudleigh since Milton would certainly not himself have wanted to suggest that women are superior to men.
有这样一种说法,引用任何人的话都难免曲解其原意,很显然这对玛丽·恰德莱夫人的论证是有利的,因为弥尔顿的原意绝对不可能是说,女人的地位要高于男人。
And there's some amazing scenes in it where they shave the heads of horizontal collaborators, which is sort of a crude way of talking about French women who slept with German officers-- horizontal collaboration. And at the end of the movie, there was Maurice Chevalier.
有一些很棒的镜头,给那些卧床法奸剃头,这是一种很粗鲁的说法形容那些,和德国军官上床的法国女人,卧床法奸,在电影最后,有莫里斯·舍瓦利埃
That's because it started out that way; when the federal government wasn't involved in those sorts of things and somehow, we never had the in fact, it's talked about--we should-- maybe we'll see it in the next ten or twenty years.
因为从一开始就是分开的,当时的联邦政府还没有介入监管,我们从来没有过...,实际上有一种说法,我们应该,也许10年或20年内,统一监管能够实现
It seems like a very compelling account of what's going on in mathematics.
似乎对于数学的解释,这是一种很有说服力的说法
应用推荐