• Second of all the motif of guards who block access to the tree of life suggests that no humans have access to immortality and the pursuit of immortality is futile.

    第二,那些阻止人类接近生命树的守卫,暗示着,任何人类关于永生的尝试,最后都是徒劳一场。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • I have a way to account for that, but it's going to take to the end of my argument to do that, so I'm going to argue that that's significant, but I'm not going to talk about why it's significant yet.

    我对那有自己的理解,但是我在最后才会告诉你们,我要跟你们说,那的意义是非常重大的,但我现在还不能谈论它的重大意义。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And we can just extrapolate in a straight line We before saw some examples where I had an algorithm to generate points, and we fit a curve to it, used the curve to predict future points and discovered it was nowhere close.

    我们可以干脆用一条直线来描述它,我们之前看到在一些例子中,我用一个算法去生成一些,然后用一条曲线对它进行拟合,然后用这条曲线来预测未来的,最后却发现结果完全不对。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • There will be a review session for those of you who care to come given by myself in 26-100 tomorrow night starting at 7 pm going until the last question is answered.

    有一节复习课给那些关心的人,我亲自来上,明天晚上7开始,这将持续到最后一个问题被解决。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • They'll keep trying to get it going, but maybe we should move on with our lives here while this is happening, and we'll click it back at the end, and if we have a nice set up at any point, I'll just stop and we'll go back and we'll look at it again.

    它们会一直让它保持运动,但是或许我们应该,在这个过程中离开一会儿,我们在最后点击它,如果我们在每一个,都有一个好的装置,我就会停止然后,返回再去看看它。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • and I'm going to move a little bit quickly through all this because I want to leave time for a few questions at the end of the lecture.

    我要加快进度,因为我想留时间,最后回答你们的问题。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • One last word of encouragement, I'll say it again, there's a lot of words in this chapter, there's a lot of concepts, focus on the things that I talked about in class not the details, the basic concepts.

    最后再说鼓励你们的话吧,这一章涉及到很多名词,有很多概念,需要关注的不是我讲的细节,而是基本概念

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So, all this language is produced because you can't ever get to that last thing; you have to keep hashing it over.

    所以,这一切语言就产生了,因为你永远没法知道最后;,你必须一直详细讨论它。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定