And then in the early eighteen twenties, he decided to incorporate this as the main theme of the last movement, the finale of his last symphony.
之后,在十九世纪二十年代早期,他决定将这一段,作为结尾乐章的主旋律,也就是他最后一部交响曲的最终乐章
And the last movement opens with this sort of sound.
最后的乐章是这样展开的。
All right. Now just a final close, a cadence.
好了,现在仅剩一个最后的结尾了,乐章结尾
It's the last movement that he was working on, but he has a student there, Franz Xaver Suessmayr, and Suessmayr was given instructions and probably sketch pages as to how to finish this.
这是他创作的最后一个乐章,但是莫扎特有一个学生,弗朗兹·克萨韦尔·苏斯迈尔,苏斯迈尔得到了指示,或许还有草稿,把它完成了
We're going to go now to the last movement of his Pastoral Symphony, and I keep hitting on the Pastoral Symphony 'cause in two weeks- or maybe three weeks--we're going to go hear, I guess,the Saybrook Orchestra play the Pastoral Symphony.
我们来听田园交响曲的最后一个乐章,我总是说田园交响曲是因为这-,两周或三周我们将会听到,我想可能是赛布鲁克交响乐团演奏田园交响曲。
应用推荐