• Before long we'll see that you can actually put things inside those parentheses which make your programs even more useful.

    不久之后,们就可以看到,我们是可以在括号里面加参数的,这些参数可以让你的程序有用。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And it makes things a lot easier, and you know, you don't have to learn building names.

    这倒也事情变得简单,不用背建筑物的名字了。

    求学热十足的学校 - SpeakingMax英语口语达人

  • Nobody knows, but there's a theory which won't answer your question but will put it into a broader context.

    没有人知道答案,但有这么个理论,它无法回答的问题,但却能让你宽广的视角来看这个问题

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It reminds you of Versailles and it reminds you of the post-Haussman Paris that is, post 1850s and 1860 Paris.

    也会让你想起凡尔赛宫,让你想起后欧斯曼时期的巴黎,即十八世纪五六十年代的巴黎

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • And actually, what we usually eat are what are called sweet almonds, and there aren't actual cyanide in the sweet almonds we eat, there's precursors to cyanide, which might not make you more comfortable.

    实际上,我们经常吃的,被叫做甜杏仁,我们吃的甜杏仁其实不含氰化物,它里面含有的是氰化物的前驱体,这可能并不会让你感到舒服一点。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • The first problem set will be posted shortly, and that means, you know, we want you just to get going on things. Don't worry, we're going to make them more interesting as you go along.

    第一个问题的提出会很快让你们熟悉,意思是说,们懂的,我们希望们尽管去放手干,别担心,在进行的同时我们会,它们变得有趣儿。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Indeed, in addition to finding him very difficult you've probably said, "Why does he have to write like that?" In other words, "Yeah, okay. He's difficult, but isn't he making it more difficult than it needs to be?"

    事实上,除了发现他难懂以外,可能会说,“为什么他要这样写?“,换句话说,“是的,他的思想很难懂,但是他这样写不是他的思想难懂了吗?“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And if something parochial is blinding you, that needs to die for something more cosmopolitan and broader and deeper to be reborn.

    如果一些狭隘的想法使被蒙蔽,这些想法就该死亡,从而一些开阔,深刻,具世界性的东西重生。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • What if you really win ten million dollars, ?" will it actually make you happier?"

    如果真得中了一千万美元,真得能让你快乐吗“

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Discussing this game raised not just each person's sophistication, but it raised what you know about other people's sophistication, and you know that other people now know that you understand how to play the game.

    对这个游戏的分析,不仅每个人都老练了,也使了解别人老练的程度,并且知道别人知道,知道如何玩好这个游戏

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So honestly, one of the best strategies in this course and in programming in general is-- generally speaking design, but it's these little tricks of the trade that will honestly make things much more fun, much more easier, and really allow you to focus on the juicy parts of the problem and not little tiny bugs that you may have started tripping over already.

    说实在的,这堂课在编程方面最棒的策略之一,简而言之,就是--设计,但这只是一些事情简单,容易的小技巧,让你专注于问题的核心关键,而不是一些可能让你绊倒的,这样或那样的小错误。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • supporting your kid, than just, you know, letting them do their own thing.

    支持的孩子,知道,比他们做自己的事情重要。

    体罚是不可取的 - SpeakingMax英语口语达人

  • A Texas Double Whopper will make you stronger.

    一个德州巨无霸汉堡会让你强壮

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Once you have registered, if some other slots become available that weren't previously available, I gather you'll be sent some sort of email by the system, in case some other time would be better for you.

    一旦注册了,之前的有些项目,就可用了,系统会用邮件方式向发送,让你的时间方便。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Now, if this is making you nervous, if it's any consolation, it's making me very nervous.

    要是这令很紧张,它会紧张,这权当安慰了吧

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • If it doesn't make sense, you'll-- If it doesn't make sense or, more to the point, if it's something that you do that's foolish or makes you look manipulative or cheap, you'll distort it in your head so that it does make sense.

    如果的行为不合理,会…,如果的行为不合理,或者确切的地说,如果的行为很愚蠢,或者让你显得很攻于心计,或很廉价,就会捏造理由说服自己这是合理的。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • You can stack these things in C. So if you want to do if - and then rather -- let me tweak this just so simplify -- if you want to stack these things and do this in one case or that in the other, can you stack them like this?

    们才可以在C语言中使用这些东西,所以如果想做,-我把这个弄得简单点-,如果想把这些代码堆集在一起,在一个情况中,或在另一个情况中处理,能够像这样把他们集在一起吗?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • The effect works both ways so the mediocre become even more lowered in your esteem, in your regard.

    不管怎样,有能力的人始终有魅力,平庸之人只会更让你看不起。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, if you're at hanging your exam from high school on the fridge and you want to make it look more impressive, you could just rewrite the question as that, and essentially you're answering the same thing.

    所以如果的高中测试题,挂在冰箱上,而且想它看起来难忘,仅仅重新写出这个问题就可以了,本质上是在做相同的事情。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • You might think -- and this board is -- and you know what, let's use the computer because it will erase more cleanly than chalk.

    可能会想--这个板子是--们懂得,我们使用电脑,因为它能比粉笔擦除地,干净些。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And again, to move back and ask ourselves a larger question, would knowing how much time you have be something that would allow you to actually embrace those choices, ? or would it instead just be a burden?

    再一次,回到原题,问我们自己一个大的问题,知道自己还有多少时间,是会让你实际上接受这些选择呢,还是只是一个负担?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If I showed you a picture of yourself versus a mirror image of yourself and asked which one you'd like more, the answer is very strong.

    如果我让你的照片和镜中的自己,问喜欢另一个,答案会很明显。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定