So, that was more like solving chess puzzles, and I couldn't have seen a career on that.
所以这一切更像是解一个棋局,我原来从不认为哲学可以成为一种职业。
Santa Monica's is more of a place where you want to hang out with family and stuff.
圣莫尼卡更像是你会和家人之类一起逛的地方。
Now Microsoft is sort of a funny place, we've got these big businesses but in the software business big businesses need to be constantly recreated.
现今的微软是非常有意思的地方,我们运行着庞大的生意,但是在软件交易上,大宗交易更像是消遣。
Legally, that's correct, but you see cases in letters and all kinds of stuff from the Ancient World that women actually were more unofficially part of their husband's house.
法律上是这样的,但是从古代书信,及其他各类文献中发现,女子更像是丈夫家中的非正式成员。
For the course's website, help@cs net there'll be support forms and an email address, help@cs50.net, that you can turn to and frankly this is more a commentary on our lack of social lives during the term.
对于课程网站,我们有支持表格和邮箱地址,有什么问题可以求助去它,这更像是在评论我们的学习生活太缺乏社交活动。
Aristotle appears from the beginning to look more like what we would think of as a political scientist.
亚里士多德,从一开始就更像是我们会认为的,政治科学家。
It's rather the name for a kind of argument.
而更像是某类论证的总称
So but the diary is a way to get more sophisticated information on individuals for dietary counseling purposes and the like, but it's pretty labor intensive and then it requires either a computer to analyze the diet or some human being who is trained in this to sit down and make sense of the data.
日记这个办法,可获得更加精确的个体信息,用以进行饮食咨询等,但这更像是劳动密集型工作,然后还需要一台电脑,来分析食物数据,有些人学的就是,坐在电脑前弄明白这些数据
Then it does something else that's even closer to dancing and you reward it.
之后,等他的动作更像是跳舞的时候,你再奖励它。
I'm going to go through this rather quickly because there are other courses at Yale that will cover this more thoroughly, notably, John Geanakoplos's Econ 251.
这部分我会讲得比较快,因为耶鲁大学还有其他课程,会更详细地讲解这个部分,像是约翰·吉纳科普洛斯教授的,经济类251号课程。
Whereas for me, living outside of London, it's kind of, more of a necessity.
然而,对我来说,住在伦敦市区外面,它更像是一个必需品。
and it's more, just like, a few dorms in the same area,
所以它更像是,在同一个地区的一些宿舍聚在一起,
The class is 41 students-- they take all the courses together and it's more a seminar than a lecture.
班上有41个学生-,一起上课,更像是论坛而非讲座。
If you want to really understand this in a practical sense, it's more as though these guys are hired hands.
用更现代点的观点来解读,他们更像是雇农
They don't seem to be an ethnic group so much as a marginalized social class, but some have suggested a connection with the word "Hebrew."
他们并不像是少数民族,而更像是边缘化的社会阶级,但有些人指出它与希伯来这个词有关联“
because it's a cheaper form of, I don't know, sort of escape.
这是一种更便宜的形式,我不知道,像是种逃避。
It was more like warehouses
那时候南市场更像是仓库,
In this respect it seems to me much less like just a branch of political science than the foundation of the entire discipline.
从这个角度切入,我认为它,并不像只是政治科学的分支,而更像是整个学科的基石。
They're quite a bit like ancient letters.
更像是古代书信。
Rather, it's something more like first words.
而是,这更像是第一次说的话。
They're used by the body for pretty immediate energy where fat is a little bit more long-term energy, and there are many types of sugars-- and these are things that you've heard-- glucose and sucrose being the most common things that you can consume in ordinary foods, and then lactose of course, from milk.
碳水化合物被身体当做是直接能源,而脂肪则更像是一种长期能量,糖的种类有很多,这些类型你们已经听说过,葡萄糖和蔗糖是最常见的形态,你们可以在一般的食物中获取,乳糖,显然来自于乳类
As it becomes more of a unity it will be like a household instead of a polis and a human being instead of a household.
当它愈趋近于一体,它变成像是家庭,而非都会,更像一个个体,而非家庭。
The sovereign, he says, or Leviathan, this great artificial man, the sovereign is something more like what we would call today an office, rather than a person, as when we speak of the executive as an office.
他说,君主,或者“利维坦,这个人造的人,君主更像是,我们今天称之的“职务“,而不是一个人,就像我们说某个职务的执行官一样。
So the Pax Romana may have sounded great, if you were an elite, but if you were not in the elite, it may have seemed more oppressive than anything.
所以罗马和平对精英阶层听着很美好,但如果你不是精英阶层,就会觉得更像是压迫。
That seems to me to be some horrible penalty you've imposed on me, that you've reduced me from being a human being, able to engage in the full range of reflection, and simply turned me into something like a rat.
更像是,强加在我身上的酷刑,我本来是一个人,能进行各种反思,却被变成一种老鼠般的生物。
In fact,these people don't look like they believe in gods at all,they look like atheists.
事实上,这些人似乎,根本不信仰希腊神,更像是无神论者。
This is a bit more of a distinctly Roman institution, even a legal institution.
更像是罗马的制度,甚至法律制度。
Whatever we may think about this view, whether we like it or don't like it or whatever your view might be, you must also confront another famous, more like infamous, doctrine that is also very much a part of Book I.
无论我们会如何思考这个观点,也无论我们喜欢与否,更不管你的观点为何,你都必需要面对另一项著名,或更像是恶名,同样也是在第,I,册提及的学说。
应用推荐