We saw a collapse in real estate prices after 1990 and a recession in 1991, so it was the big story of the 1980s.
我们目睹了1990年后房价暴跌,以及1991年的经济衰退,这就是20世纪80年代的重大事件
The dollar has plummeted more in Bush's term than during any comparable period of US history.
布什执政期间,美元继续暴跌,这在美国历史上绝无仅有。
Interestingly, most major markets around the world were off by a similar magnitude.
有趣的是,其他国家主要资本市场,要是出现这么大幅的暴跌就关门大吉了吧
In Unconventional Success, I did a study of individual behavior in their mutual fund purchases and sales around the collapse of the Internet bubble in March of 2000.
在这本书里,我对2000年3月,网络股暴跌时,共同基金购买,和销售中的个体行为做了研究
It went up, peaked, suddenly turned around, came all the back down.
市场经历了上升,登顶,突然转向,然后暴跌
This one-day collapse in stock prices was a virtual impossibility.
股价一天之内有如此程度的暴跌,本来是根本不可能的
Nobody knows how bad the mortgage crisis is going to get but Ben Bernanke thinks that it's so important that we prevent a collapse that we should take that risk.
没有人知道抵押危机,到底会有多坏的影响,但是本?伯南克认为,预防承担那个风险所带来的暴跌,是非常重要的。
Now suddenly, the word is that it's falling, so suddenly they don't want these homes, so the inventory of unsold homes has shot up; builders can't sell them and prices are falling.
忽然,房价开始暴跌,楼市无人问津,待售房屋存量急剧上升,建筑商卖不动房子,房价暴跌
In essence, this collapse in stock prices -the one-day collapse in stock prices -I think in the U.S. The price was, depending on which index you were looking at, were down 21-22% in a single day.
实际上,这次股价暴跌,股价一天内的跌幅,当然在美国国内,要看你参考的是哪种股指,但基本上一天之内暴跌21-22%
应用推荐