Milton, like so many of his contemporaries, kept a commonplace book and, as you can imagine, he kept it for the most part in Latin.
和许多同代的人一样,弥尔顿,写一本普通的书,正如你所想象的,他所写那本书大部分是拉丁文。
The most common and the most widely used was Achaeans, another one is Danaans, and a third one is Argives.
最普通也最广泛应用的是亚该亚人,另一个是达南人,第三个是阿戈斯人
So what do you have with all these other people, these other Romans around here, who don't have a powerful patron, who don't have a powerful paterfamilias to help them out?
那这些人怎么办?,其他普通罗马人,没有强大的庇护人,没有强大的家长帮忙?
You're not a regular businessman running a business; you're a lender to the businesses.
你不是一个经营企业的普通商家,你是给这些企业贷款的人
It's not a daunting book. It's meant for laypeople.
不是一本让人生畏的书,是专门为普通人写的。
In the first place, what I want to impress upon you is that the sovereign is for Hobbes less a person than it is or he is an office.
首先,我要让你们明白,霍布斯所论及的君主,不只是一个拥有公职权力的人,更不是一个普通单纯的个人。
They were very, very ordinary people.
他们都是些非常,非常普通的人
Now, the crucial point here, the point I was turning to as we ended last time, is that although a person on the physicalist view is just a body, a person isn't just any old body.
但问题的中心,即我在上次结课前谈到的关键点,在于尽管从物理主义的角度来看,人只是肉体,但并不是普通的肉体
This is a food, a common food that most people would recognize, and I'd just like to see if you could guess what it is from the list of ingredients, so take a moment to look at the list of ingredients and then I'll see if you can guess.
这是一种食品,一种大多数人都见过的普通食品,我想看看,大家能否通过配料表猜出这是什么食品吗,所以,花点时间来看看这张配料表,看看大家能不能猜出来
All the sick people will come to you to buy life insurance and they will turn out to have a higher death rate than the population at large.
所有生病的人都会向你购买人寿险,而他们比普通人群,有着更高的死亡率
She can perform magic and she can do monstrous things that you can't imagine a Greek woman doing, at least the Greeks can't imagine, so that's not Greek territory out there.
她会法术,而且能做一些你无法想象的,普通的希腊妇女不会做的事,至少希腊人是无法想象的,因此那里不属希腊
That is, ultimately they are human beings like anyone else and some of their differences in success or failure may have to do with their own interconnections and their own psychology and interpersonal psychology.
即他们跟其他人一样,都是普通的人,他们的成与败,很大程度上归结于他们自身原因,自我心理以及,人际心理
to rise and to say anything was a violation of the culture, and that's one of the places where you see where this sharp line exists. They just take orders, but the gentlemen don't just take orders.
起身反抗和发表见解是有违当时的文化的,从这一点可以看出当时社会,森严的等级界限,普通人只能服从指挥,但是有地位的人不仅接受命令
应用推荐