Now in addition to defining literature, literary theory also asks questions obviously not unrelated but which open up the field somewhat.
除了定义文学以外,文学理论还提出一些,显然不是不相关,却开辟了新领域的问题。
where apparently future attorneys don't like talking to each other very much.
而显然,未来的律师们是不太喜欢彼此交谈的。
I am the dancer and this is the dance I am doing and obviously they're not the same thing," right?
我就是舞者,这是我在跳的舞蹈,显然这二者不一样“,是吧?
Now, the coefficient that relates the amount of heat in to the temperature change is obviously going to be different for these two cases.
在这两个例子中,很显然联系热量和温度变化的系数,是不一样的。
The Elder Brother is issuing this theory without any consideration, - obviously, whatsoever of earthly reality and we're shocked by -- I don't know how else to put it.
大哥没有经过任何思考就提出了这个理论,显然,尘世间的任何事实都让我们震惊了-,我不知道怎么去说。
You and I are to what else was going on, certainly 11 approvals sense like an extreme number. Yeah,yeah.
你和我都不知道还有什么其他事,但是很显然11个批准文件是很极端,是,是这样的。
Clearly, if I did nothing more, but I took every car, doubled its fuel economy, its emissions would go to 50% of what they are now, no other changes being made.
显然,如果我什么也不做,但是我把没量车的汽油价加倍,汽车废气排放量就会是现在的一半了,别的不会有什么改变。
Great animation but not perhaps a good date movie, so it's gone. Everyone see that?
虽然这部动画很好但显然不适合约会看,把它剔除了,大家都看明白了吧
Well, what Thersites had done that was wrong, of course the poet and Odysseus didn't like his policy suggestion, but he had no right to speak at all.
诚然,书中认为忒尔西忒斯的做法是不对的,显然诗人和奥德修斯不喜欢他的政策建议,但他却根本连发言的权利都没有
Here is where Aristotle's analysis gets in some ways maddeningly tricky because in many ways of his general reluctance to condemn any regime out of hand.
这就是亚里士多德的分析在某些方面,令人抓狂却微妙的地方,因为,在很多方面,他显然不愿,立即谴责任何政体。
That was obviously not known to Newton.
显然,牛顿不知道这个
OK. Can we sort it in linear time? Hmmm.
恩,这个就不那么显然了。
Right, 'cause that means either I've been handed zero elements which mean there's really no work to be done or I've been handed one element which is a vacuous truth that it's sorted, right?
因为如果给出0个元素,那意味着不需要做任何事,如果给出1个元素,那显然,它是有序的,对吗?
We've got a story in which I'm thinking all sorts of thoughts; my mind clearly exists, and yet, for all that, my body does not exist.
在故事里,我正思考着,我的心灵显然是存在着的,但是,我的躯体却不存在了
Students would see my light on in my office and say, "Oh that's great Master Brownell, you stayed up all night just like we did working," but of course we were on different schedules.
学生看到我办公室的灯亮着就说,"伟大的布朗奈尔院长,你也和我们一样通宵工作呀",但显然,我们的作息表不一样
Now this isn't the first time in this course that I've paused over a moment at a crossroads where you can't possibly take both paths but where it is obviously very, very difficult to make up one's mind.
现在是这个课程中第一次,在一个分叉路口停下,我们不可能同时走两条路,但是这也显然是非常难以决定的一个地方。
They suggest there is something in the genes that explains the characteristics of particular people; that is certainly not true. So let's understand each other.
他们认为基因的某些特点,决定了特定人群的特征,这显然是不正确的,让我说得更明白点
In the first game, it was kind of clear that we should choose Alpha and here it's not at all clear what we can do-- what we should do.
在第一个博弈里,我们很显然应该选α,但这次我们应该怎么选就很不确定了
He says, sort of toward the top of the right-hand column, page 768: It is evident that the bulk of poetry consists of statements which only the very foolish would think of attempting to verify.
右侧栏的上面,Richards写道:,诗歌中显然有大量不真实的陈述,而只有傻子才试图去核实它们。
Because of the fact that you're going to die, obviously enough, it's not just that you'll get whatever life you get, but there's a finite amount of life that you're going to get.
因为你会死这个事实,很显然,不只是说你得到什么样的生命,而是说你将会得到一段有限年数的生命。
应用推荐