• We feel as we process the world around us that we know things for and as what they are.

    我们觉得我们认识的事物,都事物真实的本质。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I mean, I see that the love is there, how could it not be?

    说,我就看到了真实的爱情,我怎么还能不信呢?

    Do you 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • For Gadamer the important thing is that the meaning be true, right, and that's where the distinction essentially lies.

    对伽达默尔来说重要的真实的意义,这就二者的不同之处的核心。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • It's a persistent problem partly because it always raises these issues of fictionality versus truthfulness, of honesty versus embellishment.

    个持久的问题,原因它一直在质疑虚构性和真实性的关系,还有诚实与修饰的关系。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I should add that in some sense this is a phony Fibonacci straw-man Fibonacci.

    我应该补充一点,那就从某种意义上来说,这一个不真实的,名义上的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Many journalizations get made about those websites but they weren't tested against the kind of base line of what the youth culture actually look like.

    很多记者圈的人自以为很了解这些类似的网站,但他们并没有反应真实的情况,到底真正的年轻人的文化怎样的。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • And finally, Barry Strauss says, "Ironically, the more Homer exaggerates, the more authentic he is as a representative of the Bronze Age."

    最后,巴里·施特劳斯说道,"讽刺的,荷马越夸大其辞,他就越真实的代表了青铜时代的史实"

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • They're psychologically real literature about very real or realistic people and life situations.

    关于真人,真实生活,实实在在的文学。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Whether this dialogue is actual or internal, it doesn't really matter.

    这语言真实的抑或没有说出的都无关紧要了。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And many people rightfully so questioned the veracity, the value of these questionnaires, because it is subjective-- ? are we measuring something real?

    很多人置疑问卷的,真实性和价值,因为它主观的-,我们在测量真实的东西吗?

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • we're looking for something that's true,necessary,interesting and, if not unique to death,at least not true of everything.

    我们要寻找的是真实,必要,有趣的,而且就算不死亡独有,也不能普遍事实。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • After logging into the course's website, you'll appear on the top left-hand corner as I just did with your actual names that we know exactly who we're working with and then what you can do is raise your hand sort to speak.

    登录课程网站之后,你将被显示在,左上角,通过你们的真实名字,我可以知道我到底在跟谁一起工作,然后你们可以做的举手来回答问题。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • These were real ways that people were executed-- stakes, massacres, and this sort of business.

    这些都是真实发生过的刑罚方式,火刑,屠戮,等等之类的

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • That is a lot of energy because there is a really solid bond.

    很多的能量,因为这有一个真实固体键。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • In order to compute using this formula you have to know the true probabilities.

    使用这些公式之前,必须知道真实的概率值多少

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Assuming these numbers are true, what jumps out at you from this picture?

    假设这些数字都是真实准确的,你能从这张图中看出什么

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • It's a picture of cells actually growing and moving in cell culture.

    这幅图是真实细胞,在细胞培养液中生长和运动的样子

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And Einstein credited de Broglie, which is a fair statement of lifting a corner of the great veil, because really there was this fundamental misunderstanding about what the difference was between matter and light, and the reality is that they can both be like-particles and they can both show characteristics of waves.

    并且爱因斯坦相信德布罗意,他做了一个公正的论述,揭开了一个伟大面纱的一角,因为关于物质和光,以前确实存在着,根本性的误解,真实情况它们同时,具有粒子和波的特性。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • With this basic principle of utility on hand, let's begin to test it and to examine it by turning to another case, another story, but this time, not a hypothetical story, a real life story, the case of the Queen versus Dudley and Stevens.

    有了这条最基本的功利原则,让我们检验一下这条原则,否适用于另一案例,而这一次,就不再假定的事件了,真实的故事,女王诉达德利和斯蒂芬斯案。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • It is not in the least to assert that no references may be distorted if advantage can thereby gained.

    并不为了能得到好处,而说所有的参考都真实的

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • There are lots of people who have pointed out to us that before a certain period, there was no such thing as man, and in a variety of quite real senses, after a certain moment in the history of culture, there is also no such thing as man.

    很多人向我们指出,在某一特定时间点前没有人类的,而且在真实意义上,在文化史中的某一特定时刻后,人类也不存在。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • The argument is not saying, "If something is possible, if I can imagine it, it's true."

    这个论证并不在说,如果某件事可能的,如果我能想象它,那它就真实的

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The man is not a real man, the man is a symbol; only this time, a symbol of the real, a symbol of the actual and local of the Irish race and the reality.

    这个人不真正的人而象征;,只这次真实的象征,爱尔兰民族本地的,和真实存在的象征。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • If it were true, probably it isn't true, but if it were true, that half of brain was enough, then half of the brain would be enough.

    如果这真的,也许这不真的,但如果这真实的,半边大脑就够用了,那就只需要半边大脑来判断。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Now it's a wonderful story, and it is true.

    一个真实的伟大故事。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • It is a really cool derivation.

    真实的冷驱动。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • The trick--The question we're going to ask is, can we find some interpretation of that claim under which, first of all it ends up being true, secondly,it ends up being a necessary truth about death?

    关键我们要问的问题,我们能否能对这说法找到一个诠释,首先,这个诠释必须真实的,第二,这对死亡来说必要的真实

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Suppose that claim were true.

    假设这个说法真实的

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Now, since of course, I believe the views I believe... and I hope at the end of the semester you'll agree with me, because I think they're true and I hope you'll end up believing the truth.

    现在,从这节课开始,我相信这个观点,我相信。,也希望在这个学期末你们能赞同我,因为我相信那真实的,我希望你们最后能停止相信,你们所以为的真实

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So for our purposes, we don't have to ask ourselves when Socrates in the dialogue says something, is this a view that the dead man Socrates actually would have held or is this simply a view that the dead man Plato put in the mouth of the character Socrates?

    所以,出于这门课程的目的,我们无需深究,苏格拉底在对话中的某个观点,到底属于那个真实的受死之人苏格拉底的,还属于已故之人柏拉图,通过作品中苏格拉底这个角色所表述的

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定