And the idea of this--What that means is that development of an individual mimics or repeats development of the species.
这个短语的意思是,个体的发展,模拟或重演了种族的发展
Same distance, same eye chart, the only difference being they're sitting in a flight simulator and they were wearing pilot overalls.
相同的距离,相同的视力表,唯一的不同是,他们坐在,飞行模拟器里,穿着飞行服。
The way we use technology to overcome that is we have a lot of simulations and visualizations set up, built around in the virtual spaces.
我们用技术来解决这个问题的方法,是我们用很多模拟实验,以及直观化实验,放在模拟空间里。
Because I'm sort of curious as to, again, which is the right way to think about this, And then, I'm going to just call it.
因为我很好奇,正确模拟股票的应该是哪种分布,然后我会调用它。
An agonist is a substance that mimics the action of a natural ligand, and I show you a couple of examples of agonists here.
激动剂是能够模拟天然配体分子的物质,在这里我给出了一些激动剂作为例子
> So dive right into the middle so if you would now simulate would a typical human might do, where would you dive in first to find Mike Smith?
直接翻到中间,你现在模拟的是每一个正常人都会做的事,要找Mike,Smith你第一次会先翻到哪儿?
应用推荐