• They show us a poet taking language apart and putting it back together in new ways, new configurations, new anatomies.

    它们给我们呈现的一个顾此即彼的诗人,以新方式把他所言重新组合,新的形态,新的躯体。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Thank you. I mean, I know I sort of said it to you, but you're right. It's logarithmic, right?

    但你们正确的,对数级的,它有这样的效率因为每次能问题减半?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I knew what his priorities were well enough that I view myself as basically the implementor of the president's own influence.

    我也很了解,的首要任务什么,所以我自己看作,基本上总统影响力的,执行者。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • There's naturally a lot of pressure on Milton to make this part of the simile beautiful and striking because he's echoing not just one epic poet, but essentially he's echoing just about every epic poet.

    弥尔顿自然会感受到很多压力,必须得这个比喻写的美丽动人,因为不仅在模仿一个诗人,实际上每个人史诗诗人都模仿共鸣的对象。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So, you can either pick up an old issue or I put the link on the website, too. And that's not just about his research, it's also about some of his memories as a student and advice to all of you.

    你们可以找到报纸或者,我网站放上去,那不仅,关于的研究的,也一些,对学生时代的回忆和对你们的忠告。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • But,he viewed "hereditary monarchy" as the unique port of salvation- that's a very religious image--that could save France.

    不过,"世袭君主政体",当作唯一的避风港,那很有宗教色彩的,它可以拯救法国

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • And this means for Hobbes, first of all, adopting his book as the authoritative teaching on moral and political doctrine in the universities.

    鉴于此,霍布斯的首要任务,是把他的著作作为权威的教学方式,在大学里讲授道德和政治学说。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • And, I mean, I wouldn't just give it to him because he wrote a sonnet.

    我不会只周期表和十四行诗对应,因为写的十四行诗。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • The poetry that Yeats wants from this place, the place that the fisherman takes him to, it's going to be cold and passionate as he describes it.

    叶芝想从诗里这个地方得到的,渔夫把他带往的,正如所描写,将会寒冷而有激情的。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • If I can't, I want to knock him back, because what I really need to do is to get him out of the way.

    如果杀不了,我就要把他击退,因为我真正的目的是把他从这条线路上推开

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • People--you've all studied Hamlet, "to be or not to be." That's all I know but basically he was deciding-- he--I wrote this down though.

    你们都学过《哈姆雷特》,我只知道一句“生存还死亡”,这句话正在决定-,我这写下来了。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The experiment was, he would put--the pigeon was in a cage and he'd let the pigeon get pretty hungry -hungry pigeons are not happy pigeons.

    实验过程,鸽子困在笼子里,还不给鸽子喂食,饥饿的鸽子怒火中烧

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • You already have an adult organism and you'd like to get the gene transferred.

    你现在面对的一个成年人,你想基因导入体内

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Oh yes,the mad scientist kidnapped me and he transferred us, he swapped us.

    那个疯狂科学家绑架了我,转移了我们,我们交换了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Since he's a Yale guy, he probably thinks of himself as the Matt Damon character perhaps not, and failing that, he'd like to coordinate at the Bourne Ultimatum.

    因为耶鲁人,自己当成马特·达蒙扮演的特工了,如果不成,就希望去看《谍影重重》

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Actually, his death came rather suddenly and he was working on a requiem that someone had commissioned from him under rather mysterious circumstances and he began to think of it as his own requiem, and indeed, he didn't actually finish it.

    其实,的死来的比较突然,那时正在谱写,由一个神秘人物委托的《安魂曲》,而且开始它当成了自己的安魂曲,而事实,其实并没有完成这部作品

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • He lived in the summers on a country estate outside St. Petersburg, in a beautiful chateau. And his uncle owned the chateau down the road, and actually left it to him when he was a very young man.

    夏天的时候住在圣彼得堡外漂亮的乡村城堡,那叔叔的城堡,并在Naboko很小的时候就它送给了

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • The poem never questions that, and it's ridiculous to lay his death at the church's door.

    诗从未对此质疑过,并且把他的死归罪于教会也十分荒唐的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • In either case, they regard him as surreptitiously taking the side of the people against the nobles.

    二者都把他看作秘密地,站在人民的立场上反抗权贵的人。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • swap I'm going to keep track of a little variable called swap, it's initially true, and as long as it's true, I'm going to keep going, but inside of the loop I'm going to set it to false, and only if I do a swap will I set it to true.

    我打算跟踪一个小的变量称为,初始值为真,只要它真的,算法就会继续,但在循环里,我打算把他设为假,除非交换发生,就它设为真。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • The mockery you might say mockery of Socrates remains one of the sincerest forms of flattery; they took him very seriously.

    这些嘲弄,可以这么说,对苏格拉底的嘲弄,仍最真诚的奉承型式之一;,们很把他当一回事。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Now think of it: if Milton had been the servant, he wouldn't even have made it to the stage of burying the stupid coin in the earth.

    想想吧:如果弥尔顿哪个仆人,甚至,不会去金币埋起来。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Obviously, it goes without saying that today the assessment of Milton as some kind of imminent social threat or some sort of social force in terms of the radical nature of political power - that has taken a sharp turn.

    显然--这不言而喻的--现在,这一种基于弥尔顿,政治力量的激进性而把他看做,危险的社会威胁或社会力量的观点,已经有了180度大转弯。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Actually, he said, "Give me the gun."

    实际上,说的"枪给我"

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Spinoza taking him, taking his book to be a warning to the people about the dangers of princely rule, Rousseau believing that he had deliberately disguised his love of freedom because he had to appeal to the tyrannical nature of the Medici family.

    斯宾诺莎把他看作,把他的书看作,告诫人们提防君主统治危险性的警告,卢梭认为故意,伪装对自由的热爱的,因为不得不,投合具有暴君本性的美第奇家族的口味。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • E to the power of minus one-quarter times the difference in electronegativity squared.

    指数四分之一,把他乘以四分之一,在移到e上去做指数。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • As early as 1629 Milton is thinking of himself as a poet who has not yet published.

    629年弥尔顿刚自己),看作一个诗人,但那时并没出版什么诗。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • His father, who was a local pastor from the southwest of England, sent him to Oxford, although he went at the age of 14.

    的父亲来自英格兰西南部,一个当地牧师,把他送进了牛津,尽管进大学时只有14岁。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Remember the letter ? that Plato wrote near the end of his life, when he compares the democracy to a golden age, at least in comparison to what went after.

    记得柏拉图,在临死前所写的书信吗,当民主与黄金时期相比时,至少与那之后的时期相比时。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • He makes clear that he is going to restore the church to its, what he considered rightful place of privilege in France; and, possibly,he could benefit from the wave of religious revival that occurs in France in the 1870s.

    很聪明,想要教会恢复到,认为法国特权应有的地位,以及,说不定,能从十九世纪七十年代,兴起的宗教复兴运动中捞到好处

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定