• But real useful things that let me have a deep appreciation for the side I wish I had done more.

    真正有用的有了正确的见解,这是我希望能够学到更多的。

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • I mean, I love Stanford and this is a really beautiful campus, but to go and see all those different things...

    的意思爱斯坦福大学,这一个非常美丽的校园,但想去看看与这些不一样的东西……

    留学的优点是? - SpeakingMax英语口语达人

  • This is a first person sentence that can be translated, "I am who I am," or perhaps, "I will be who I will be," or perhaps, "I cause to be what I cause to be."

    这个第一人称句可以翻译为,“自有永有的“或者“将来的“,或者是我本该的样子“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • The last thing I want to point out to you is, I started out with this list. I haven't added anything to the list, right? I mean I've got a different kind of looping mechanism.

    们从这个列表开始,没往这个列表上加任何东西对不对?,的意思是我学会了一种不同种类的,循环机制,得说。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I was curious; I was even a user assistant at the time, I was certainly a geek at the time and yet I had no sense really of what actually went on in a classroom like this.

    很好奇,在当时一名助教,那时肯定一个怪胎,真的不知道,这样的课上讲的什么东西。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • For instance, you sitting there may be merely my dream, and I may be your nightmare.

    比如,你坐在那可能仅仅是我在做梦,而可能你的梦魇。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • If this is my sharing meter, this is my electron sharing meter.

    如果这是我的中间量,是我的电子的中间量。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I don't know what that means-- like God or the gods favor me and so I'm lucky or this is my lucky day.

    不知道那什么意思...,说上帝或者众神眷顾,所以很幸运,或者说这是我的幸运日

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I'm glad. I mean, as many genuine voices as possible to help shape this.

    对此很欣慰,说,希望有尽可能多的人参与这个事业。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • First we have to get clear on what am I what are my parts.

    第一们必须清楚谁,的身体什么。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • My name is Lisa Jackson, and i am a Princeton engineer.

    丽莎·杰克逊,一名来自普林斯顿大学的工程师。

    普林斯顿公开课 - 领导能力简介课程节选

  • I am the state. The state am I."

    国家,国家即是我

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • As I go down further, I'm going to need rationality, I need to know people are rational; I need to know that people know that people are rational, and I need to know that people know that people know that people are rational.

    进一步推理就,理性的,知道别人理性的,知道别人知道大家理性的,知道别人知道大家知道,人们理性的

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I was born in Japan and I was there until I was ten. And then I came to United States with my family. And as an adult, I went back to Japan with a question "Who am I?" Am I a Japanese?

    出生在日本,10岁后便和家人离开来到了美国,作为一个成人,带着一个问题回到了日本,谁?,日本人?

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • They asked me like, I think what I wanted, like, what I wanted to, my goals or... I guess.

    他们问是我想要什么,的目标什么,大概这样。

    收到了录取通知书 - SpeakingMax英语口语达人

  • Courage was mine, and I had mystery, Wisdom was mine, and I had mastery: To miss the march of this retreating world Into vain citadels that are not walled.

    勇敢是我与生俱来的神秘,智慧是我熟稔于心的能力:,因为错过撤退的行军队列,没能和他们一起进入空虚的没有围墙的大本营。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • It is the only form of knowledge free from the fallacy of unmediated expression--in other words, free from the fallacy that when I say "It is raining," I mean I'm a meteorologist and I mean it is raining.

    唯一能免于未适当表达的谬误的一种知识形式,换句话说,免于一种谬误,比如,当说“天在下雨“时“,的意思一个气象学家,并且的意思天在下雨。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • That's me -- this is my college yearbook photo.

    这个人?就是我,这是我的大学年鉴照片。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And I sort of study My great friend and I really like him.

    学了,他是我的好朋友,很喜欢他。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • It used to be the case that-- well I mean my guess is that very few of you probably go through a day without interacting with a water bottle at some point.

    以前的情况,说,猜在座很少有人经历过,一整天不带水壶的日子

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • OK. So. Why did I do it? It's a simple example, I agree, but notice what I just did. It allowed me to highlight, is the code doing the right thing?

    一个简单的例子,同意,但请注意刚才怎么做的,通过它想要强调,代码做了正确的?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So he asks who God is, God says, "I am who am I am" or "I will cause to be what I will cause to be."

    他问上帝到底谁,上帝回答“自有永有的“,或者“将会是我本该的模样“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Nolan Bowie I'm Nolan Bowie. I'm a senior fellow Adjunct Lecturer in Public Policy at the Kennedy School of Government, Harvard University.

    ,哈佛大学,肯尼迪政府学院公共关系的特邀高级讲师。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Once again the row player is the first payoff and the column player is the other payoff.

    这次还第一个收益是我的,另一个收益是我对手的

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Reading that comment that I'm sure I made, I realized what I probably should have said is that "I wasn't as prepared to teach them and as ready to encounter their difference as I probably should have been."

    读到这个评论时,知道是我说的,意识到,或许当时应该说,“或许自己也并没有完全准备好教他们,并未准备好迎接学生的不同之处“,并未准备好迎接学生的不同之处“

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I'm saying "here comes my main function; here comes the guts of my program."

    指明“这里是我的主函数;,这里是我的程序内容,“

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • You're a neutron. He says, yeah, yeah, I'm a neutron.

    中子,他说,中子。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I mean, I think that would be absurd.

    说,认为那会荒谬的。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Well, maybe the answer is there's no particular time at all when I killed him But for all that, it's true that I killed him ? What makes it true that I killed him?

    也许答案,什么时候杀死他根本没有确切的时间,尽管如此,杀死他真的,为什么杀死他真的?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定