• That's something that we see again and again and it's remarkable how little common sense is often applied.

    这些技能我们司空见惯的,当时很奇怪人们一般却没有注意到它们。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • And John was in his first year of school, and he decided to join the running club, and we met there.

    约翰当时一年级,他决定参加我们的俱乐部,我们就这样认识了。

    在马拉松认识的朋友 - SpeakingMax英语口语达人

  • I was a first year student and happily minding my own business, getting ready to try to pick a summer job.

    当时一年级,只关心自己的小生活,想好好准备暑假打个工。

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • But this was the image, that the big person is there to protect you, and that his glory is your glory.

    ,当时的想法统治者会保护你的,他的荣耀也你的荣耀

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • On a line for sometime... and then it was close to the Soviet Union That's really suspicious to Washington.

    有一段时间同一战线的。,当时和苏联关系紧密,使得美国心生疑虑。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Does anyone have that in their brain somewhere for ready use? I don't, in fact, so it's actually okay if you don't know all your common ions, if you missed that part.

    你们有谁有印象它们有什么用吗?,我当时不知道,所以如果你们不记得,这部分也没有关系。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I was curious; I was even a user assistant at the time, I was certainly a geek at the time and yet I had no sense really of what actually went on in a classroom like this.

    我很好奇,在当时一名助教,那时我肯定一个怪胎,我真的不知道,这样的课上讲的什么东西。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And not a single young person in the room except my son, who was then a teenager who would tag along and see his father testify.

    却没有一个年轻人在场,除了我儿子,是当时唯一的青少年,除了他没人跟着父亲参加听证会。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • And, this is all that was known at that time, seven metals, carbon, and sulfur.

    是当时所知道的了,7种金属,碳,和硫磺。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I just happened, while I was a graduate student at Oxford University, to meet somebody who is vegetarian and start talking to him about the way we treat animals which I really didn't know much about.

    那时我还在牛津攻读硕士研究生,偶然遇到了一个素食者,我们聊到人类怎样对待动物的,当时我的确不很了解。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • The longest ditch in the world, as it was called, 300-and-some-odd miles out to Buffalo.

    当时它号称世界最长的运河,长达三百多英里,又纽约州向布法罗城

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • It's Holy Week. He goes to hear the well-known Miserere of Allegri, Gregorio Allegri.

    当时圣周,他前去聆听,闻名遐迩的《求主垂怜》,格雷戈里奥·阿雷格里

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Well, you know that was possible at this time for a couple of reasons.

    当然 你们知道,基于一些原因,在当时可行的

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Saving and Loan Associations were making bad loans, especially in Texas, but in lots of other states as well -this is when Ronald Reagan was President.

    当时储蓄贷款协会出现了不良贷款,尤其在德克萨斯州,不过在其它很多州也同时出现了...,当时的总统罗纳德·里根

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • What they cared about-- because the Roman Republic by this time was basically a bunch of very important households, wealthy men and their households, and they were the members of the Senate, they were the knight class, they were the people who ran Rome.

    他们在乎的。。。因为当时的罗马共和国,实际上就一群举足轻重的家户,富有男子及其家户所组成,他们元老院成员,骑士阶级,罗马的统治者。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So a very important play at that time, as well as today.

    当时很重要的戏剧,今天也如此。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • The first is obviously Marx against the backdrop of the first great Socialist Revolution which eventually resulted in the Bolshevik Revolution of 1917, when the Russian formalist movement was at its height.

    第一个当然马克思,当时的巴黎公社运动,最终导致了俄国十月革命,这时俄国的形式主义运动正处于高潮。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I was in electrical engineering major, because there was no computer science.

    专业电子工程,因为当时没有计算机科学这个专业。

    普林斯顿公开课 - 领导能力简介课程节选

  • This was a mark of great shame and disgrace.

    这在当时耻辱与不光彩的标志。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • A newspaper account of the time described the background.

    当时的报纸这么描述事件背景的。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • to rise and to say anything was a violation of the culture, and that's one of the places where you see where this sharp line exists. They just take orders, but the gentlemen don't just take orders.

    起身反抗和发表见解有违当时的文化的,从这一点可以看出当时社会,森严的等级界限,普通人只能服从指挥,但有地位的人不仅接受命令

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So, not at a horribly advanced age, I would like to think, he went to Lyon, which was a capital of the Resistance because they have all these things called traboules in Lyon, was one reason--they're passageways where you'd keep the silk, raw silk dry.

    当时还没到混吃等死的地步,我个人觉得,于他去了里昂,当时抵抗组织的一个首都,因为里昂那有那种过道,这一个原因--就小胡同,能让丝绸,生丝保持干燥

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • I've only been to one basketball game, and I think it was a New York Knicks against someone -

    我仅仅看过一场篮球赛,当时好像纽约尼克斯队和某个队的比赛。

    麦迪逊广场花园 - SpeakingMax英语口语达人

  • And one of the just striking things is that Socrates is in a very happy, indeed jovial, mood, joking with his friends.

    ,奇怪的,苏格拉底当时非常开心,甚至兴奋地和他的朋友们开玩笑

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Cities like Gdansk, which we tend to forget about, unfortunately, which is a very important port then and still now.

    像格达斯克这样的城市,也就渐渐淡出了人们的视野,而其实,它在当时和现在都仍,非常重要的港口

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • I was the Deputy Chief of Staff at that time, but because the president was travelling in Anticard.

    当时办公厅副主任,但是当时总统,在外访问。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • These streets do not matter, it's just the visual images with what is really going on that counts.

    这些街道本身并无关紧要,重要的这些景象展示出了,当时所真正发生过的一切

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • The art of dream interpretation places a very important role in this story, And dream interpretation was a developed science, Particularly in Egypt, and the other parts of Mesopotamia, but the Egyptians were known in the ancient world as dream interpreters.

    解梦术在这个故事中有非常重要的作用,解梦术当时发达的科学,尤其在埃及和美索不达米亚其它地区,但在埃及人在古代就以解梦人而被人所知。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • What we have in humanistic psychology is essentially a reaction to the existing psychologies of the time.

    人本主义心理学本质上,对当时各种心理学派系的不同意见。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定