• Adiabatic can be either reversible or not, and we're going to do that probably next time or two times.

    绝热过程可以可逆的,可以不是,我们可能会在下一次或下下次课上,研究这个问题。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • but everyone knows, like, which one's, ah... which societies exist and who is in them, just things like that.

    每个人都知道这种社团的存在,知道社团的成员谁,这些事情都不是秘密。

    耶鲁对比哈佛 - SpeakingMax英语口语达人

  • But in any event, this suggests that these settlements were established peacefully, not by a group coming in and conquering.

    但无论如何显示了,这些居住所被和平地建成的,而不是由一个部族进入然后攻占。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Elizabeth Taylor Not Elizabeth Taylor. It is Lisa Kudrow, Lisa Kudrow known as Phoebe on "Friends."

    也不是,这

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I guess they're elected officials and their voters are not finance theorists and don't think of this in these terms.

    我想这因为他们当选的官员,而投票的不是金融学家,就不会用金融术语思考和表达。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So if I want to use a string as we'll call it which is a word or phrase generally, they always go between double quotes, David hence the quotes around David, and they are double quotes not single quotes intentionally.

    当我们要表示单词啊,词组啊,句子啊等等这样的东西时,就会用到字符串,它们位于双引号之间,这里双引号之间的,双引号,不是单引号哦。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I worked on specifically, I looked at -and this is also the reason why it's difficult to say what is a just university, because we didn't just look at Princeton, we didn't just look at Ivy League Schools or at least private institutions.

    我专门研究的,顺便,这为什么,为公正的大学下定义很难得原因,因为我们研究的不仅仅普林斯顿大学,不仅仅常青藤学校,至少不是私人学校。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So this isn't-- OK. And you're also close. It's going to be linear but how many times do I go through this?

    每次能丢掉一半,所以这里不是-,好的,但你很接近了,他可能线性的,但我得遍历多少次呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I would have poured my spirit without stint But not through wounds; not on the cess of war.

    我会毫不吝啬的盈满我的灵魂,但绝不是通过创伤才走向成熟,也不是靠幸运赢得战争。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • They share those things in common, which is not to say that a country like France wasn't urbanized.

    他们两国的共同点,但也不是说,像法国这样的国家没有城市化

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • So it is not anything like, even as one reads it in retrospect, a wholesale repudiation or even really a very devastating critique of Levi-Strauss.

    所以即使我们回过头来看,这也不是对列维观点的全面否认,更不是对他的毁灭性批判。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • It's not constant pressure, because we have a delta p going on. It's not constant volume either.

    也不是恒容,这个限制,这个实验的限制。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Of course if you think about what's being marketed, it's not the quiche, it's not the tofu.

    当然,想想营销的对象都什么,不是什锦蛋饼也不是豆腐

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • we're looking for something that's true,necessary,interesting and, if not unique to death,at least not true of everything.

    我们要寻找的真实,必要,有趣的,而且就算不是死亡独有,不能普遍事实。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • In Alsace almost everybody, as you will see later, spoke German dialect. But it didn't mean, if you asked somebody, "Are you French?"

    在阿尔萨斯基本上每个人,你以后就知道,说一种德语方言,但也不是说,你要问别人,"你法国人吗"

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • With that tremendous response however it came a lot of confusion about what MIT open course is and what it isn't.

    随着大量的好评,存在着对MIT开放课程,什么而不是什么的疑问。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • That's the easy answer obviously, and of course it's not untrue.

    这显然简单的回答,不是不对。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Life for Hobbes is competition or struggle not just over scarce resources, although that might be part of the struggle, but for honors, for anything else that a person might value or esteem.

    对霍布斯来说,生活一次竞争或斗争,不是争夺稀缺的资源,虽然这可能斗争的一部分,而为荣誉,为一个人的,价值和自尊而战。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • That's...these are trends that are unfolding rather than definite...that can be analyzed with any certainty at this point.

    这些都表面看来的趋势,并不是绝对的,从现在来看难以下定论。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • The fact that white Americans favor white Americans over black Americans might be because of stereotypes but they also might be of in-group favoritism.

    白人喜欢,白人,而不是黑人,可能因为刻板印象,可能由于组内偏爱的心理。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • His view is much, if not most, of what we are told about the Homeric world comes, as he says, in the tenth and in the ninth centuries.

    他关于《荷马史诗》中世界的观点,正如他说的,即使不是大部分,有许多,得自于第九和第十世纪的某些观点

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • We aren't very wealthy, so we don't have enough money to spend on that even if I wanted to.

    我们不是很富有,所以即使我想买,我没有足够的钱去买。

    不需要名牌 - SpeakingMax英语口语达人

  • The second one is, this multiplicative constant here is 3, in some sense also isn't all that crucial.

    我们需要乘的常量,在某种意义上来说这也不是很重要,对你的程序来说要运行300年。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And by that what we mean is that they're absolutely identical, and it turns out that this here is not a double bond, it's not a single bond either, it's actually something in between.

    这意味着它们绝对完全相同的,实际情况应该不是一个双键,这也不是一个单键,而介于两者之间的状态。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • They're not wholly good, not wholly evil, and no one god's will is absolute.

    他们不是完全的善良,也不是完全的邪恶,没有一个神灵的意愿绝对的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • N But it's definitely not one and in fact it wasn't N in the case of Selection Sort because remember the algorithm we implemented on stage last week had me going back and forth across the stage selecting on iteration, the smallest person I can find, the smallest number and then putting them into place.

    但在选择排序中,肯定不会1,也不是,注意,上周我们在这儿,实现的算法中,反复地,迭代进行选择,选出最小的数,然后将其放在合适的位置。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Excellent does not mean you are God's gift to philosophy .

    出色也不是说你上帝给哲学界的礼物。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If you have your health, luck comes and goes and realize when you're doing really well that it's not just you. Then, when you're not, it's not just you either.

    如果你很健康而且运气来来去去,当你做的很出色的时候你意识到不只你很出色,当你不是很出色的时候,不仅仅你自己做的不好。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And he--one day this boy showed up in the class-- this was during Vichy, about 1943, maybe it's '44, and he's new and he's not different, he's just not from there.

    他,有一天班里来了个新同学,当时维西政府时期,1943年,可能44年,他新来的没什么特别之处,只不是当地人

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • That may, may not be the right way to think about what I've being calling car stages or car slices.

    这可能是也可能不是正确的,方法来理解车的阶段或者部分。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定