And we put up this hypothesis that our observation is that octet stability seems to be an attractive electron configuration.
我们把假设置于我们的观察之上,即8电子稳定体系,似乎是一种吸引人的电子图像。
And, um, I knew that Brown was an Ivy League school, so that meant it was a very good school.
我知道布朗大学是常春藤联盟中的一员,这表明布朗大学一定是一所非常顶尖的学校。
So essentially it's something that has to come from within the community, with the support, but it really is an evolution.
所以,从本质上来说,人权观念的改变,必须是在帮助下的群体自发觉悟,而且是一种发展。
One of the things he claims is that in a polytheistic system, which is morally neutral, where you have some primordial realm that spawns demons, monsters, gods, evil is a permanent necessity.
他所提到的一件事是,在多神体系中,道德是中立的,这里有最原始的国度,生产恶魔,怪兽,神灵和邪恶是一种永久需求。
So it's a really powerful and simple formalism, once we set up what is needed the go through it, right?
因此这是一种很强大而简单的形式,一旦我们定下需要什么,就可以推导出它,对吧?
He's a literary power, a figure who could be called upon to supply the voice of tradition in itself.
他是一种文化力量,一个,可以随时用来声援传统文化的人物。
It's a kind of imprisonment, understanding, and when Heidegger says, wouldn't it be great not to have to merely understand?
理解是一种禁锢,海德格尔说,不必去理解不是很好吗?
It happens to be better suited for manipulating strings than numbers, for example, but it's really a general-purpose language.
例如它恰好,处理字符串,比处理数字更有效率,但是它确实是一种面向面很广的语言。
A perpetuity is an asset or a contract that pays a fixed amount of money each time period, forever.
永续年金是一种财产或者合同,规定在每一时间段内,支付一定数量的货币,直至永远
They don't think so much of language as a mediating force as an expressive force.
他们不觉得这多么言语,是一种调和的力量,是一种表达的力量。
What we are hearing were periods of quietness and periods of a lot of action potentials.
我们听到的是一段寂静,然后是可能出现很多活动的一段时间。
And this second week of Harvard is fantastic and it was going to continue just that way, constant tide for the rest of your life.
在哈佛的第二周妙不可言,这种情况将持续下去,余生将是一浪高于一浪的快乐。
A vaccine is a prepared, it's a preparation, that's prepared in some way.
疫苗是一种筹备,是一种准备,它通过某种方式预防疾病
So that is one plus against one minus.
因此这是一正对一负。
If that's right, if that's the psychology, then even for those death thrill seekers, the ubiquity of death won't necessarily be a good thing because of it being constant.
如果这是对的话,如果这是心理学,那即使对这些死亡刺激寻求者来说,死亡的无处不在也未必是一件好事,因为它是持续的。
What is inescapable is farmers are a sociological category of people, different from non-farmers in all kinds of critical ways, and it is just an example of how this whole business has disappeared.
不可否认的是,农业人口是一种社会学对人口的分类,和非农业人口是完全不同的,这只不过是,整个产业走向消亡的一个例子罢了
Can you talk a little about what you mean by... I mean I've read the chapter Well, I think it's a phrase that used by Welles and he says he, as a fascination for values that exsited in earlier society, which don't exist any more.
你能再解释一下你的问题吗。,当然,我是读完了这一章的,这是威尔斯常用的一句习语,正如他所说,这东西是一种内在的价值魅力,不过现在已经不存在了,只能在历史中找到些许影子。
I don't think that's a very good reason because you choose to- either way you have to choose who dies because you either choose to turn and kill the person, which is an act of conscious thought to turn, or you choose to push the fat man over which is also an active, conscious action.
我认为这不是一个很好的理由,因为不论哪种情况,你都得选择让谁死,或者你是选择转弯撞死一名工人,这种转弯就是种有意识的行为,或者你是选择把胖子推下去,这同样是一种主动的,有意识的行为。
so it's a 250-person class, but we have a group of 50 that we go around with quite a bit.
这是一门250人的课,但是我们组成50人一组一起学习。
So this plus plus is sort of shorthand notation for incrementation. So just add 1 to this variable's value, so now socks on feet is of course 1 and so next.
那么这个++符号是递增排序的,所以仅仅是对这个变量加一,现在袜子在脚上是一,那么下一个也是这样。
On Monday I stressed that poetry was, for Frost, always a mode of work, and that work was for him a model of poetic activity.
星期一我强调过诗歌对弗罗斯特来说,是工作的一种形式,这种工作对他来说是一种诗般的运动。
Reason, science, art is the capacity to transform nature by making it, imposing on it, a method that will produce like effects after similar consequences.
理性,科学,艺术是一种能力,是通过创造,施加影响力改变自然的能力,是一种在类似的结果发生后,产生类似结果的能力。
It's a wonderful clarinet solo by someone named Johnny Dodds long dead of course- but it's one of the most beautiful, incredible clarinet solos you'll ever want to hear.
这是一段由强尼·多兹演奏的单簧管独奏,当然他去世很久了,但这是一段最美妙且无与伦比的,单簧管独奏,你非听不可
But the second is a desire to attract and maintain the divine presence, the continued presence of God in the sanctuary.
第二个是一种欲望,想要吸引和保持,上帝长久存在于圣所内的欲望。
My stepfather was a former priest, one of the early black men ordained to the priesthood in the United States.
我的继父原先是一名牧师,是美国早期参与到,牧师事业中的黑人之一。
It's a positive force, and it exerts an actual and somehow palpable, discernible force in the world.
它是一种积极的力量,它在世界上发挥一种实际的,某种可感知可识别的作用。
That's certainly one way to do it, but for computers that's not necessarily the easiest way. So another way of solving it is to do something we already saw last time, which is basically, why not simply enumerate all possible examples and check them?
将一个等式代入另一个等式,这当然是一种办法,但是对电脑来说这绝对不是一件简单的事,所以解决这个问题的办法,正如我们上一次看过的,非常基本?
And magnesium is over a dollar a pound.
而镁是一美元一磅。
And that was possible in smallpox because of a few characteristics of the disease: one is that it's a--it's purely a human disease, humans are the only organisms that are affected by it.
天花能够被根治的原因在于,这种疾病具有以下几个特点,一是,它是一种只有人类才得的疾病,人类是唯一受天花感染的生物
应用推荐