It was awkward teaching an introduction Y and probably for that reason while I was teaching Lit 300, which was then called Lit Y, Z Paul de Man was teaching Lit Z.
教入门课非常尴尬,也许正因为这样,我教文学300时,当时它还叫文学,保罗,德,曼教教文学。
Now Brooks then uses these terms in ways that should be familiar to us, as I say. We have now been amply exposed to them in reading Jakobson and de Man.
而就想我之前说过的那样,布鲁克斯,用一种我们熟悉的方式运用这两个词,我们在读雅各布森和德曼的著作时已经充分见识过了。
Of course--and you know this to be the case from like any literary critic who ever tried to write an analysis of anything, Chudleigh has no choice but to nudge the lines that she's quoting out of context.
当然--你们写完英语系的论文,就像任何文学评论家尝试评论任何观点时,恰德莱不得不对她所引用的,弥尔顿的话断章取义。
It's known to Americans who have visited, there are many, but others because that's the Ritz Hotel where what's-her-name, Princess Diana left ten years ago now and never made it, unfortunately for her, out of the Pont d'Alma, the tunnel.
去过巴黎的美国人都知道那个地方,很多人知道旺多姆广场是因为丽兹酒店,十年前逝世的黛安娜王妃曾下榻的酒店,真是不幸,她在穿过蓬德阿尔马隧道时出了意外
应用推荐