But I don't think that it is very relevant if you think that it is better that a baby should die.
但我认为这与你的想法无关,无论你是否认为一个孩子的死亡是件好事。
Even if they are writer or an artist or whatever you are doing, I think it's a very inspiring place.
即使他们是作家或艺术家,无论你从事什么行业,我想这都是一个非常启发人心的地方。
But nevertheless, let's just go with this for a minute, and if we suppose that it took about a generation to enter the land so you see, I've done the math on the side here.
无论如何,我们还是要稍微讨论一下,假设,进入这块土地要一代人的努力,你看,我已经在这边做了算术。
I would expect, whether you're a Red Sox fan or not, you to be able to look at a list of different pitchers and their average velocity for their fastball, and tell me who has the longest or the shortest wavelength.
无论你是否是一个红袜队球迷,我预想你会看到一系列,不同的投手和他们,投出快球的平均速度,告诉我谁有最长的,或者最短的波长。
If he meets your army, whichever pass he chooses, if he meets your army defending a pass, then he'll lose another battalion.
如果他碰巧遇到了你设防的途径,无论崎岖之途还是平坦之途,他还要再损失一个营的兵力
First one says, if you knew the force acting on any body, without going into what caused the force, then you may set that force equal the mass times acceleration of the body.
第一部分是,如果你知道作用在任一物体上的力,无论这个力的来源是什么,都可以令力等于质量乘以物体的加速度
It's simple whether that you walk to work, or you take 20 minutes during your lunch break to walk around the gorgeous campus or town that we are live in.
这很容易做到,无论你是走路上班,还是每天午休时花上二十分钟,在美丽的校园,或是你所在的城市转一转。
But,in those days in high school-- but anyway, there we go--you'd go and do these things, and it would be a big sort of public spectacle,a spectacle.
不过那时候的高中--无论如何,就是那样--你必须去做这样的事情,那是个大型的公共活动
Whoever wrote this remark seems to be under the impression that the point of being at Yale is to spend $40,000 a year of your parents' money and get away with learning as little as possible.
无论谁写的这条评论都被带怀有这种印象,那就是每年花费你父母四万美金在耶鲁上,学并尽可能少的学到知识。
By the way, when we turn in concept sheets each week you'll have the option of turning them in either on Monday or on the Wednesday of that week, whenever you choose to do it is fine.
顺便说下,当我们每周收观点报告时,你们可以在当周周一,或者那周三上交,无论你选哪一天都是可以的
I guess that all of the things you need to get into any sort of school,
我想,无论要进入哪一个学院,你应该具备的所有条件就是
And you really, wherever possible, want to avoid that exponential algorithm, because that's really deadly. Yes.
比你的电脑的性能增长的快多了,并且大家无论何时,都要避免去用指数级的函数。
Whereas the--if I take the rhythm out of the Ninth Symphony really Beethoven there is just going up and down a scale so it's very conjunct.
无论哪里,如果我将第九交响曲的,节奏单挑出来,你就会发现贝多芬这里,仅仅是一个个升或降的音阶,这是级进的典型例子
Again whether you agree or not with the project is beside the point,it was the greatest,positively speaking, scientific project in history where the minds got together.
无论你是否同意这计划,积极来说,它都是最伟大的计划,聚集起了最优秀的人才。
Now, why the Fat Lady? It's this mythical, incredibly humanly embodied-- whenever you see a fat lady in a novel, one of the first things you want to ask is: why does that person need to be excessively embodied?
现在,为什么是胖太太,这是个神话,人们呈现了,无论你什么时候看到一个胖太太,在小说里,你首先会想问:,为什么那个人需要被这样过多的描写呢?
Among the things Socrates says he cares deeply about is his calling, as he puts it, to do nothing but persuade you both younger and older not to care for your bodies and money but how your soul will be in the best possible condition.
苏格拉底的言论中,最让他关心的是他的呼唤,他一心只想说服你们,无论老幼都不要在乎,肉身及金钱,而要关注你的灵魂,是否处于最佳状态。
So that means if you-- whether you own a Mac, PC or whatever, you have a whole chunk of RAM memory which you can draw for instance as a rectangle, if you can't quite see.
也就是说,无论你的电脑是Mac也好,PC也好或其他什么的,你会有厚厚一块RAM存储器,我们可以把它画成长方形,你们有可能看不到。
so that no matter where you're sitting there's nothing that obstructs your view.
所以,无论你坐在哪里,没有什么会挡住你的视野。
that's the sort of traditionally English foods that you'll get wherever you go.
这算是传统的英国食物,无论你去哪儿都能吃到。
anywhere you want to go, there's always somebody friendly.
无论你想去哪儿,都会有些友好的人。
And there is no belief you could possibly hold given these numbers in this game that could ever rationalize shooting the ball to the middle.
在给出的这些数据下,无论你认为门将有多大概率会扑向右路,从中路射门绝对不是一个合理的选择
Perhaps it's clear to you that no matter how your axes are oriented, when you ask, "How long is this arrow?"
这应该是比较显然的,无论坐标轴指向哪里,当你问,"这个矢量有多长"
For your lifeblood I will surely require a reckoning; So if you are killed by a beast or a human, there will have to be a reckoning, an accounting.
你们的血;,无论你是被人或者兽所杀,我必将讨他的罪。
Or today, if you look at both primaries going on now, you're seeing various candidates on both the Republican side and the Democratic side, seek to position themselves.
再或者说现今的党内初选时,你会发现不同风格的候选人,无论他们是民主党的还是共和党,都在寻找适合自己的政治立场
But you need to be able to predict what kind of properties a certain atom's going to have within a molecule, whether you're talking about something, for example, that's very electronegative, or something that is not electronegative at all, it is going to make a difference in terms of thinking about how molecules are structured and also how they interact with other molecules.
但是你需要能够预言,什么性质,某个原子在分子中能够具有,无论你讨论的是哪一种情况,比如,它有很高的电负性,还是它根本没有电负性,都将会产生影响,对这个分子的结构,以及与其它分子相互作用的情况。
Impress them upon your children. Recite them when you stay at home and when you are away, when you lie down and when you get up.
也要殷殷教训你的儿女,无论你坐在家里,行在路上,躺下,起来,都要谈论。
You see the same thing regardless of which orbital you're looking at.
能量是低于氢原子的,无论你观察哪个轨道都可以看到相同的事情。
Now,but the railroads,if you look at the map of the railroads in France, at any time you want including now, all roads lead--all tracks lead to Paris.
无论何时,如果你观察巴黎的铁路线,就会发现,每条路都通往巴黎
So I want to welcome you, I really want to invite you, whenever you've got some reactions to the things that I'm saying, raise your hand, I'll call on you.
所以我欢迎你,我真的邀请你,无论什么时候,你对我所说的有回应,举起你的手,我会叫你的。
So conceptually the key difference here, besides the syntax looking slightly different, it just means that if you want a chunk of code to execute no matter what initially, ; you can use the do while loop; if you want to check a condition first, you can use the while loop.
所以概念上,则关键的区别是,除了语法看起来有点不同,它的意思是如果你想要一段代码,最初无论如何都要执行,你就可以用do,while循环;,如果你想要先检查条件,你可以用while循环。
应用推荐