• He is Lear, Romeo, Oedipus, Tiresias; he has stepped out of a play and even the woman he loves is Rosalind, Cleopatra, never The Dark Lady.

    他是李尔王,罗密欧,俄狄甫瑞西阿;,他从戏剧中走出,他爱的女人是,罗莎琳德,埃及艳后,而不会是黑影夫人。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • He rejects all of the advances of the women who are attracted to him but Bacchantes, the female followers of the god Bacchus, are enraged by what they take to be his coyness.

    他拒绝了所有被他吸引的女性,但是巴克坎,酒神巴克的女追随者们,认为他这是忸怩作态,愤怒不已。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So sometimes you'd see they'd make statues of Isis look like statues of Artemis back home.

    有时候看到他们在建艾西的神像,很像故乡阿尔的神像。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Well, what Thersites had done that was wrong, of course the poet and Odysseus didn't like his policy suggestion, but he had no right to speak at all.

    诚然,书中认为尔西的做法是不对的,显然诗人和奥德修不喜欢他的政策建议,但他却根本连发言的权利都没有

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • It's a poem deeply invested in the tradition of pastoral poetry, pastoral poetry from Theocritus and Virgil onward.

    这是一首深深植根于从俄克里托和维吉尔时代,不断发展而来的田园诗的传统中的诗。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • The pastoral genre in fact even for Theocritus, its inventor, was always highly artificial.

    甚至对于奥克里托,它的创始者来说,田园诗,也一直都是人工雕凿的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • One of the motives for his selection of this genre, the pastoral genre, is the tradition -and it's a tradition that goes all the way back to Theocritus and Virgil -that associates shepherds with poets.

    他选择这个流派的动力之一,就是田园诗是一种传统,是一种可以追溯到俄克里托和维吉尔时代的传统,它把牧羊人和诗人紧密相连。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • The chaste poet was unable to pass uninjured in that wild surrounding waste. This violence was so terrible that not even his mother, the muse Calliope, could save him.

    这端正老实的诗人无法在这野蛮的进攻中,全身而退,巴克坎的暴行是如此可怕,就连俄耳甫的母亲,身为缪之一的克莱俄帕也救不了他。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • or nymphs and satyrs than you or I know and later urban poets - and Theocritus was an urban poet -later urban poets like Virgil or Milton knew even less than Theocritus, we have to assume.

    的森林之神),奥克里托知道的不比你我或是后来的,都市诗人多--奥克里托就是个都市诗人,-后来的都市诗人像维吉尔和弥尔顿,我们得假定,对这些知道的就比奥克里托还少了。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • But Isis is sort of like Artemis.

    艾西有点像阿尔

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Artemis is the Greek goddess of--anybody know?

    阿尔是希腊女神,掌管。。。有人知道吗?

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • But Artemis is the Goddess of the Hunt.

    阿尔是狩猎女神。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • It engages the ancient art of pastoral poetry initiated and made famous by the great Greek poet Theocritus, which was later imitated by Moscus and then finally by the Roman poet Virgil in his celebrated pastoral eclogues.

    它沿用了古老的田园诗艺术,田园文学是由希腊伟大诗人奥克里托创始并发扬开来的,后来为摩所模仿,最终,罗马诗人维吉尔的著名田园诗也是模仿的此诗体。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Well, the next lines in Homer say that one soldier popped up and said, "Of all the great things Odysseus has done for us here, that was greatest, to shut up a big mouth idiot like Thersites."

    书中接着写道,一名士兵站了出来,他说,"在奥德修为我们做的一切伟大事迹中,其中最了不起的,就是让尔西这样多嘴的白痴闭上嘴

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定