As early as the late seventeenth century, Milton had already entered what we can think of as the English literary canon.
早在17世纪末,弥尔顿就跻身,我们现在认为是英国文学经典的殿堂。
Does Milton only seem powerful because he has the force or the strength of the age-old literary canon behind him?
他之所以看起来充满力量,是因为身后的作品被人们奉为文学经典呢?
When you talk about something like the Shakespeare canon, the canon of Shakespeare or the canon of great Western Literature that's actually using the term in a bit of an expanded sense.
当你谈到莎士比亚经典,或者伟大西方文学的经典时,那是该词的广义用法。
Now, probably the form of power that we most readily associated with John Milton involves his position at the dead center of the English literary canon.
我们最容易由约翰·弥尔顿,联想到的力量形式很可能,与他处在英国文学经典的中心位置有关。
He is more steeped in the sensuous beauty of classical literature, the classical tradition, than probably anyone else of his generation.
他比同时代的任何人都沉湎于古典文学感觉上的美,一种经典的传统的美。
And it's in these years after his graduation from college that Milton embarks upon what is essentially a systematic study of all available knowledge. He commands a mastery of just about the entire canon of Western literary and historical learning.
就是在他毕业后的这些年里,弥尔顿开始着手系统的学习,方方面面的知识,他想要精通,整个西方文学和历史经典。
In the debates ranging for the last thirty years or so over the value of traditional pedagogy and over the value of canonical reading lists, Milton is always cited, invariably cited, as the canon's most stalwart representative of oppressive religious and social values.
过去30多年来,在传统教育学和权威必读书目,对价值的争辩中,米尔顿总是,无一例外的,被看做是英国文学经典中,宣扬压迫性的宗教社会价值的最坚定代表。
应用推荐