A Christmas tree, in other words, is a sign that can only be understood intelligibly in terms of a certain cultural understanding.
也就是说,它仅仅用于,也仅仅在一定的文化背景中,才能有意义,被理解。
But at the same time we might have very different experiences and that was amplified with students coming from different cultures altogether.
但与此同时,我们的经历却非常不同,而这一点因为同学们各自不同的,文化背景又被扩大化。
I think it's just important because they give them a sense of where they came from and it also sort of gives value to their backgrounds.
我认为这很重要,因为地图让孩子们意识到,自己是从哪来的,同时让他们的文化背景更有价值。
And most people are heterosexual There's a considerable amount that varies cross-culturally of people who are bisexual But the real puzzle is exclusive homosexuality ? So, why?
多数人都是异性恋的,而且不同文化背景下…,还有很多双性恋者,但真正的难题在于绝对同性恋,为什么呢?
And one of the things that's striking is, how similar the experience is from person to person and from culture to culture-- that they've got some notion, as they were dead on the operating table, of leaving their body.
而其中最振奋的就是,不管一个人的,生活经验及文化背景,有多相似,他们都能感受到,当他们在手术台上死去,身体已经逝去
So why I didn't necessarily say to myself "These people are just wrong!", I discovered there were many things about other communities and cultures that I just didn't know.
我并没有对自己说,“这些人肯本就是错了!“,相反,我发现了许多,我原先根本不知道的,有关别的社区和文化背景的事情。
What I tried to do was to encourage the children not only to learn about a new culture, the Japanese Culture, from this Star Festival, but to also start thinking about what their own background was.
我所做的就是鼓励孩子们,不仅仅是通过七夕节来,了解全新的日本文化,而更要开始思考,自身的文化背景。
应用推荐