I think we're meant to understand that he is so focused on the question of redemption that he fails to see anything else; he fails to see anyone else in his preoccupation with that problem.
我想我们得知道,他正被救赎的问题所困扰,在他被次纠缠时,他看不到任何事;,也看不到任何人。
Salvation is available,and with it immortality, but it comes from God and it doesn't come in the world in which we live, but in some other world to be achieved in the future.
人可以被救赎而不朽,但只能依靠上帝,这在我们生存的世界里是不能实现的,但也许在将来某个世界中能够实现
Final point then is...and we're not going to talk about salvation right now...but we're going to talk about the fact that the only supreme law is the will of God, because God is a creator God rather than a created God. He's imposed order, an order upon the cosmos.
最后一点,我们并不准备马上讲救赎,我们准备讲的事实是唯一的,至高无上的法律就是上帝的意愿,因为上帝是一个创造者,而不是被造出来的上帝,他对宇宙发号施令。
应用推荐