The government said the private sector, with these kinds of mortgages, is not doing things right; it's not planning for our future in the right way.
政府认为那些私人领域的,抵押贷款公司,做得很糟糕,没有为我们的未来做出正确的规划
The governments around the world are expressing interest in this new emerging field.
各国政府都对这一新领域表现出兴趣。
It's not just municipal governments, but a lot of different aspects of our financial system are going to be touched by a crisis that's spreading from one segment to another.
不仅仅是地方政府,还有很多不同的金融系统领域,都要被影响,危机波及到一个领域又一个领域
It's likely to increase, but there is more competition from India business India government has been a little more protective of India business They still have rules about which areas foreign investment can come in which areas they cannot come in.
也许机遇是有很多,但印度企业面临激烈的竞争,而印度政府又一直,有点过于保护本土企业,政府现在还有规定哪些领域,可以引进外资,哪些领域不准引进外资。
I'm going to talk about the centralization of the French State and the question of why Paris--and that's kind of fun to talk about- and the role of Paris in centralization, and the particular role of Paris in French economic, political, social and cultural life.
一是讲法国政府的集权化统治,还有巴黎为什么 谈论这个很有意思,巴黎在中央集权政府中的地位,以及其在法国经济,社会,文化领域中的地位
应用推荐